Salmos 40:6-8
Nueva Biblia de las Américas
6 Sacrificio y ofrenda de cereal no has deseado;
Me has abierto los oídos;
Holocausto y ofrenda por el pecado no has pedido(A).
7 Entonces dije: «Aquí estoy;
En el rollo del libro está escrito de mí;
8 Me deleito en hacer Tu voluntad, Dios mío(B);
Tu ley está dentro de mi corazón(C)».
Salmos 40:6-8
Reina-Valera 1960
6 Sacrificio y ofrenda no te agrada;
Has abierto mis oídos;
Holocausto y expiación no has demandado.
7 Entonces dije: He aquí, vengo;
En el rollo del libro está escrito de mí;
8 El hacer tu voluntad, Dios mío, me ha agradado,
Y tu ley está en medio de mi corazón.(A)
Salmos 51:16
Nueva Biblia de las Américas
16 Porque Tú no te deleitas en sacrificio(A), de lo contrario yo lo ofrecería;
No te agrada el holocausto.
Salmos 51:16
Reina-Valera 1960
16 Porque no quieres sacrificio, que yo lo daría;
No quieres holocausto.
Salmos 51:17
Nueva Biblia de las Américas
17 Los sacrificios de Dios son el espíritu contrito(A);
Al corazón contrito y humillado, oh Dios, no despreciarás.
Salmos 51:17
Reina-Valera 1960
17 Los sacrificios de Dios son el espíritu quebrantado;
Al corazón contrito y humillado no despreciarás tú, oh Dios.
Isaías 1:11-15
Nueva Biblia de las Américas
11 «¿Qué es para Mí la abundancia de sus sacrificios?»,
Dice el Señor.
«Cansado estoy de holocaustos de carneros,
Y de sebo de ganado cebado;
La sangre de novillos, corderos y machos cabríos no me complace(A).
12 Cuando vienen a presentarse delante de Mí(B),
¿Quién demanda esto de ustedes[a], de que pisoteen[b] Mis atrios?
13 No traigan más sus vanas ofrendas,
El incienso me es abominación(C).
Luna nueva y día de reposo(D), el convocar asambleas(E):
¡No tolero iniquidad y asamblea solemne(F)!
14 Sus lunas nuevas y sus fiestas señaladas las aborrece Mi alma(G).
Se han vuelto una carga para Mí,
Estoy cansado de soportarlas(H).
15 Cuando extiendan sus manos[c](I),
Esconderé Mis ojos de ustedes(J).
Sí, aunque multipliquen las oraciones,
No escucharé(K).
Sus manos[d] están llenas de sangre(L).
Footnotes
- Isaías 1:12 Lit. busca esto de su mano.
- Isaías 1:12 Lit. el hollar de.
- Isaías 1:15 Lit. palmas.
- Isaías 1:15 Lit. palmas.
Isaías 1:11-15
Reina-Valera 1960
11 ¿Para qué me sirve, dice Jehová, la multitud de vuestros sacrificios? Hastiado estoy de holocaustos de carneros y de sebo de animales gordos; no quiero sangre de bueyes, ni de ovejas, ni de machos cabríos.
12 ¿Quién demanda esto de vuestras manos, cuando venís a presentaros delante de mí para hollar mis atrios? 13 No me traigáis más vana ofrenda; el incienso me es abominación; luna nueva y día de reposo,[a] el convocar asambleas, no lo puedo sufrir; son iniquidad vuestras fiestas solemnes. 14 Vuestras lunas nuevas y vuestras fiestas solemnes las tiene aborrecidas mi alma; me son gravosas; cansado estoy de soportarlas.(A) 15 Cuando extendáis vuestras manos, yo esconderé de vosotros mis ojos; asimismo cuando multipliquéis la oración, yo no oiré; llenas están de sangre vuestras manos.
Read full chapterFootnotes
- Isaías 1:13 Aquí equivale a sábado.
Miqueas 6:6-8
Nueva Biblia de las Américas
La injusticia y su castigo
6 ¿Con qué me presentaré al Señor(A)
Y me postraré ante el Dios de lo alto?
¿Me presentaré delante de Él con holocaustos(B),
Con becerros de un año?
7 ¿Se agrada el Señor de millares de carneros(C),
De miríadas de ríos de aceite?
¿Ofreceré mi primogénito por mi rebeldía(D),
El fruto de mis entrañas por el pecado de mi alma?
8 Él te ha declarado(E), oh hombre, lo que es bueno.
¿Y qué es lo que demanda el Señor de ti(F),
Sino solo practicar la justicia[a](G), amar la misericordia[b](H),
Y andar humildemente con tu Dios(I)?
Footnotes
- Miqueas 6:8 O el derecho.
- Miqueas 6:8 O lealtad.
Miqueas 6:6-8
Reina-Valera 1960
Lo que pide Jehová
6 ¿Con qué me presentaré ante Jehová, y adoraré al Dios Altísimo? ¿Me presentaré ante él con holocaustos, con becerros de un año? 7 ¿Se agradará Jehová de millares de carneros, o de diez mil arroyos de aceite? ¿Daré mi primogénito por mi rebelión, el fruto de mis entrañas por el pecado de mi alma? 8 Oh hombre, él te ha declarado lo que es bueno, y qué pide Jehová de ti: solamente hacer justicia, y amar misericordia, y humillarte ante tu Dios.
Read full chapter
Hebreos 10:6-9
Nueva Biblia de las Américas
6 En holocaustos y sacrificios por el pecado no te has complacido(A).
7 Entonces dije: “Aquí estoy, Yo he venido
(En el rollo del libro está escrito de Mí(B))
Para hacer, oh Dios, Tu voluntad(C)”».
8 Habiendo dicho anteriormente: «Sacrificios y ofrendas(D) y holocaustos(E), y sacrificios por el pecado no has querido(F), ni en ellos Tú te has complacido» (los cuales se ofrecen según la ley), 9 entonces dijo: «He aquí, Yo he venido para hacer Tu voluntad(G)». Él quita lo primero para establecer lo segundo.
Read full chapter
Hebreos 10:6-9
Reina-Valera 1960
6 Holocaustos y expiaciones por el pecado no te agradaron.
7 Entonces dije: He aquí que vengo, oh Dios, para
hacer tu voluntad,
Como en el rollo del libro está escrito de mí.(A)
8 Diciendo primero: Sacrificio y ofrenda y holocaustos y expiaciones por el pecado no quisiste, ni te agradaron (las cuales cosas se ofrecen según la ley), 9 y diciendo luego: He aquí que vengo, oh Dios, para hacer tu voluntad; quita lo primero, para establecer esto último.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible