Salmos 126
Almeida Revista e Corrigida 2009
Deus é louvado porque retirou do cativeiro o seu povo
Cântico dos degraus
126 Quando o Senhor trouxe do cativeiro os que voltaram a Sião, estávamos como os que sonham. 2 Então, a nossa boca se encheu de riso, e a nossa língua, de cânticos; então, se dizia entre as nações: Grandes coisas fez o Senhor a estes. 3 Grandes coisas fez o Senhor por nós, e, por isso, estamos alegres.
4 Faze-nos regressar outra vez do cativeiro, Senhor, como as correntes do Sul. 5 Os que semeiam em lágrimas segarão com alegria. 6 Aquele que leva a preciosa semente, andando e chorando, voltará, sem dúvida, com alegria, trazendo consigo os seus molhos.
Salmos 126
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version
Dê-nos de novo alegria
Cântico para os peregrinos.
1 Quando o SENHOR nos trouxe de volta para Sião,
era como se estivéssemos sonhando.
2 Estávamos tão alegres,
que não parávamos de rir e de cantar.
As outras nações diziam:
“O SENHOR fez coisas maravilhosas por eles”.
3 Sim, o SENHOR fez coisas maravilhosas por nós,
por isso estávamos cheios de alegria.
4 SENHOR, dê-nos de novo essa alegria;
faça que sejamos como o deserto transformado pelas chuvas.
5 Os que semeiam com lágrimas,
irão colher com cânticos de alegria.
6 Quem sai chorando para plantar a semente,
voltará com alegria quando apanhar as espigas.
Copyright 2009 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.
Copyright © 1999 by World Bible Translation Center