Salmau 120
Beibl William Morgan
Caniad y graddau.
120 Ar yr Arglwydd y gwaeddais yn fy nghyfyngder, ac efe a’m gwrandawodd i. 2 Arglwydd, gwared fy enaid oddi wrth wefusau celwyddog, ac oddi wrth dafod twyllodrus. 3 Beth a roddir i ti? neu pa beth a wneir i ti, dydi dafod twyllodrus? 4 Llymion saethau cawr, ynghyd â marwor meryw. 5 Gwae fi, fy mod yn preswylio ym Mesech, yn cyfanheddu ym mhebyll Cedar. 6 Hir y trigodd fy enaid gyda’r hwn oedd yn casáu tangnefedd. 7 Heddychol ydwyf fi: ond pan lefarwyf, y maent yn barod i ryfel.
Psalm 120
New International Version
Psalm 120
A song of ascents.
1 I call on the Lord(A) in my distress,(B)
and he answers me.
2 Save me, Lord,
from lying lips(C)
and from deceitful tongues.(D)
3 What will he do to you,
and what more besides,
you deceitful tongue?
4 He will punish you with a warrior’s sharp arrows,(E)
with burning coals of the broom bush.
5 Woe to me that I dwell in Meshek,
that I live among the tents of Kedar!(F)
6 Too long have I lived
among those who hate peace.
7 I am for peace;
but when I speak, they are for war.
William Morgan Welsh Bible Edition © British & Foreign Bible Society 1992.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.