Romans 9:16-18
Mounce Reverse Interlinear New Testament
16 So ara then oun, it does not ou depend on ho human thelō desire or oude · ho exertion trechō, but alla on ho God’ s theos mercy eleaō. 17 For gar the ho scripture graphē says legō to ho Pharaoh Pharaō, “ For eis this very autos purpose houtos I have raised exegeirō you sy up , that hopōs I might display endeiknymi my egō power dynamis in en you sy, · ho and kai that hopōs my egō name onoma might be proclaimed diangellō · ho in en all pas the ho earth gē.” 18 So ara then oun, God has mercy on eleeō whomever hos he wills thelō, and de he hardens sklērynō whomever hos he wills thelō.
Read full chapter
Romans 9:16-18
New International Version
16 It does not, therefore, depend on human desire or effort, but on God’s mercy.(A) 17 For Scripture says to Pharaoh: “I raised you up for this very purpose, that I might display my power in you and that my name might be proclaimed in all the earth.”[a](B) 18 Therefore God has mercy on whom he wants to have mercy, and he hardens whom he wants to harden.(C)
Footnotes
- Romans 9:17 Exodus 9:16
The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE)
Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide.
“Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.