Add parallel Print Page Options

36 For from him and through him and for him are all things. To him be glory forever. Amen.(A)

Read full chapter

36 For from him and through him and for him are all things.(A)
    To him be the glory forever! Amen.(B)

Read full chapter

to whom be glory forever and ever. Amen.(A)

Read full chapter

to whom be glory for ever and ever. Amen.(A)

Read full chapter

20 Now to him who is able to accomplish far more than all we ask or imagine, by the power at work within us,(A) 21 to him be glory in the church and in Christ Jesus to all generations, forever and ever. Amen.

Read full chapter

20 Now to him who is able(A) to do immeasurably more than all we ask(B) or imagine, according to his power(C) that is at work within us, 21 to him be glory in the church and in Christ Jesus throughout all generations, for ever and ever! Amen.(D)

Read full chapter

20 To our God and Father, glory forever and ever. Amen.(A)

Read full chapter

20 To our God and Father(A) be glory for ever and ever. Amen.(B)

Read full chapter

17 To the king of ages,[a] incorruptible, invisible, the only God, honor and glory forever and ever. Amen.(A)

Responsibility of Timothy.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:17 King of ages: through Semitic influence, the Greek expression could mean “everlasting king”; it could also mean “king of the universe.”
  2. 1:18–20 Timothy is to be mindful of his calling, which is here compared to the way Barnabas and Saul were designated by Christ as prophets for missionary service; cf. Acts 13:1–3. Such is probably the sense of the allusion to the prophetic words (1 Tm 1:18). His task is not to yield, whether in doctrine or in conduct, to erroneous opinions, taking warning from what has already happened at Ephesus in the case of Hymenaeus and Alexander (1 Tm 1:19–20).

17 Now to the King(A) eternal, immortal,(B) invisible,(C) the only God,(D) be honor and glory for ever and ever. Amen.(E)

Read full chapter

18 The Lord will rescue me from every evil threat and will bring me safe to his heavenly kingdom. To him be glory forever and ever. Amen.(A)

Read full chapter

18 The Lord will rescue me from every evil attack(A) and will bring me safely to his heavenly kingdom.(B) To him be glory for ever and ever. Amen.(C)

Read full chapter

21 furnish you with all that is good, that you may do his will. May he carry out in you what is pleasing to him through Jesus Christ, to whom be glory forever [and ever]. Amen.

Read full chapter

21 equip you with everything good for doing his will,(A) and may he work in us(B) what is pleasing to him,(C) through Jesus Christ, to whom be glory for ever and ever. Amen.(D)

Read full chapter

11 Whoever preaches, let it be with the words of God; whoever serves, let it be with the strength that God supplies, so that in all things God may be glorified through Jesus Christ,(A) to whom belong glory and dominion forever and ever. Amen.[a]

IV. Advice to the Persecuted

Trial of Persecution.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 4:11 Some scholars feel that this doxology concludes the part of the homily addressed specifically to the newly baptized, begun in 1 Pt 1:3; others that it concludes a baptismal liturgy. Such doxologies do occur within a New Testament letter, e.g., Rom 9:5. Some propose that 1 Pt 4:11 was an alternate ending, with 1 Pt 4:12–5:14 being read in places where persecution was more pressing. But such doxologies usually do not occur at the end of letters (the only examples are 2 Pt 3:18, Jude 25, and Rom 16:27, the last probably a liturgical insertion).
  2. 4:12–19 The suffering to which the author has already frequently referred is presented in more severe terms. This has led some scholars to see these verses as referring to an actual persecution. Others see the heightening of the language as only a rhetorical device used at the end of the letter to emphasize the suffering motif.

11 If anyone speaks, they should do so as one who speaks the very words of God.(A) If anyone serves, they should do so with the strength God provides,(B) so that in all things God may be praised(C) through Jesus Christ. To him be the glory and the power for ever and ever. Amen.(D)

Read full chapter

18 But grow in grace and in the knowledge of our Lord and savior Jesus Christ. To him be glory now and to the day of eternity. [Amen.](A)

Read full chapter

18 But grow in the grace(A) and knowledge(B) of our Lord and Savior Jesus Christ.(C) To him be glory both now and forever! Amen.(D)

Read full chapter

25 to the only God, our savior, through Jesus Christ our Lord be glory, majesty, power, and authority from ages past, now, and for ages to come. Amen.(A)

Read full chapter

25 to the only God(A) our Savior be glory, majesty, power and authority, through Jesus Christ our Lord, before all ages, now and forevermore!(B) Amen.(C)

Read full chapter

who has made us into a kingdom, priests for his God and Father, to him be glory and power forever [and ever]. Amen.(A)

Read full chapter

and has made us to be a kingdom and priests(A) to serve his God and Father(B)—to him be glory and power for ever and ever! Amen.(C)

Read full chapter