Add parallel Print Page Options

25 Iar Aceluia(A) care poate să vă întărească, după(B) Evanghelia mea şi propovăduirea lui Isus Hristos – potrivit cu(C) descoperirea tainei care(D) a fost ţinută ascunsă timp de veacuri,

Read full chapter

Laudă lui Dumnezeu

25 Iar a Celui Care poate să vă întărească, potrivit cu Evanghelia mea şi cu proclamarea lui Isus Cristos, potrivit cu descoperirea tainei care a fost ţinută ascunsă timp de multe veacuri,

Read full chapter

25 Now to him who is able(A) to establish you in accordance with my gospel,(B) the message I proclaim about Jesus Christ, in keeping with the revelation of the mystery(C) hidden for long ages past,

Read full chapter

11 potrivit cu Evanghelia slavei fericitului(A) Dumnezeu care(B) mi-a fost încredinţată mie.

Read full chapter

11 potrivit cu Evanghelia[a] slăvită a binecuvântatului[b] Dumnezeu, care mi-a fost încredinţată mie.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Timotei 1:11 Sau: Vestea Bună
  2. 1 Timotei 1:11 Sau: fericitului

11 that conforms to the gospel concerning the glory of the blessed God, which he entrusted to me.(A)

Read full chapter

Adu-ţi aminte de Domnul Isus Hristos din(A) sămânţa lui David, înviat(B) din morţi, după(C) Evanghelia mea,

Read full chapter

Aminteşte-ţi de Isus Cristos, din sămânţa[a] lui David, Care a înviat din morţi, potrivit cu Evanghelia mea,

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Timotei 2:8 Termenul grecesc pentru sămânţă este un singular care se poate referi atât la un singur urmaş, cât şi la toţi urmaşii de pe linia genealogică a unei persoane (colectiv). Este foarte probabil ca în cele mai multe cazuri termenul să exprime o ambiguitate intenţionată. Apostolul Pavel (Gal. 3:16) aplică acelaşi termen, sămânţă, lui Isus Cristos, demonstrând, prin exegeza sa, că promisiunea făcută lui Avraam îşi găseşte împlinirea ultimă în Isus Cristos

Remember Jesus Christ, raised from the dead,(A) descended from David.(B) This is my gospel,(C)

Read full chapter