Romani 15:24
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
24 nădăjduiesc să vă văd în treacăt, când mă voi duce în Spania, şi(A) să fiu însoţit de voi până acolo, după ce îmi voi împlini, măcar în parte, dorinţa de a fi stat la voi.
Read full chapter
Romani 15:24
Nouă Traducere În Limba Română
24 sper să vă văd în călătoria mea, când voi merge în Spania, şi să fiu însoţit de voi până acolo[a], după ce, mai întâi, voi petrece un timp cu voi.
Read full chapterFootnotes
- Romani 15:24 Sau: şi să fiu ajutat de voi pentru a ajunge acolo
3 Ioan 6
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
6 Ei au mărturisit despre dragostea ta înaintea Bisericii. Vei face bine să îngrijeşti de călătoria lor într-un chip vrednic de Dumnezeu,
Read full chapter
3 Ioan 6
Nouă Traducere În Limba Română
6 Ei au depus mărturie înaintea bisericii cu privire la dragostea ta. Şi bine vei face să-i trimiţi mai departe în drumul lor, într-un mod vrednic de Dumnezeu.
Read full chapterCopyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.