11 And (A)the merchants of the earth weep and mourn for her, since no one buys their cargo anymore,

Read full chapter

11 “The merchants(A) of the earth will weep and mourn(B) over her because no one buys their cargoes anymore(C)

Read full chapter

11 And the merchants of the earth shall weep and mourn over her; for no man buyeth their merchandise any more:

Read full chapter

15 (A)The merchants of these wares, who gained wealth from her, (B)will stand far off, in fear of her torment, weeping and mourning aloud,

Read full chapter

15 The merchants who sold these things and gained their wealth from her(A) will stand far off,(B) terrified at her torment. They will weep and mourn(C)

Read full chapter

15 The merchants of these things, which were made rich by her, shall stand afar off for the fear of her torment, weeping and wailing,

Read full chapter

33 When your wares came from the seas,
    (A)you satisfied many peoples;
with your abundant wealth and merchandise
    (B)you enriched the kings of the earth.

Read full chapter

33 When your merchandise went out on the seas,(A)
    you satisfied many nations;
with your great wealth(B) and your wares
    you enriched the kings of the earth.

Read full chapter

33 When thy wares went forth out of the seas, thou filledst many people; thou didst enrich the kings of the earth with the multitude of thy riches and of thy merchandise.

Read full chapter