Font Size
Revelation 16:16-17
New English Translation
Revelation 16:16-17
New English Translation
16 Now[a] the spirits[b] gathered the kings and their armies[c] to the place that is called Armageddon[d] in Hebrew.
17 Finally[e] the seventh angel[f] poured out his bowl into the air and a loud voice came out of the temple from the throne, saying: “It is done!”
Read full chapterFootnotes
- Revelation 16:16 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the resumption and conclusion of the remarks about the pouring out of the sixth bowl.
- Revelation 16:16 tn Grk “they”; the referent (the demonic spirits, v. 14) has been specified in the translation for clarity.
- Revelation 16:16 tn Grk “gathered them”; the referent (the kings and [implied] their armies, v. 14) has been specified in the translation for clarity.
- Revelation 16:16 tc There are many variations in the spelling of this name among the Greek mss, although ῾Αρμαγεδών (harmagedōn) has the best support. The usual English spelling is Armageddon, used in the translation.tn Or “Harmagedon” (a literal transliteration of the Greek), or “Har-Magedon” (NASB), meaning “the Mount of Magedon” in Hebrew.
- Revelation 16:17 tn Here καί (kai) has been translated as “finally” to indicate the conclusion of the seven bowl judgments.
- Revelation 16:17 tn Grk “the seventh”; the referent (the seventh angel) has been specified in the translation for clarity.
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.