Psalm 60

Bön om räddning

För sångmästaren, efter "Vittnesbördets lilja", en sång till lärdom. Av David, när han var i strid med Aram-Naharajim och Aram-Soba, och Joab kom tillbaka och slog edomiterna i Saltdalen, tolvtusen man.

Gud, du har förkastat och skingrat oss,
du har varit vred, upprätta oss igen.
Du har kommit jorden att bäva och rämna.
Hela nu dess sprickor, ty den vacklar.
Du har låtit ditt folk uppleva hårda ting,
du har givit oss vin att dricka, så att vi raglar.
Men åt dem som fruktar dig gav du ett baner
att hålla upp för sanningens skull[a] Sela.
För att dina älskade skall räddas,
    fräls oss med din högra hand och bönhör oss.

Gud har talat i sin helgedom:
    "Jag skall triumfera, jag skall utskifta Sikem
och mäta upp Suckots dal.
Gilead är mitt, mitt är Manasse,
    Efraim är mitt huvuds värn,
Juda min härskarstav.
10 Moab är mitt tvättfat,
    på Edom kastar jag min sko.[b]
Bryt ut i jubel över mig, du filisteernas land!"

11 Vem skall föra mig till den fasta staden,
vem leder mig till Edom?
12 Har inte du, Gud, förkastat oss,
    så att du ej mer drar ut med våra härar?
13 Ge oss hjälp mot ovännen,
    människors hjälp är utan värde.
14 Med Gud kan vi göra mäktiga ting,
han skall trampa ner våra fiender.

Footnotes

  1. Psaltaren 60:6 för sanningens skull Annan översättning: "(till räddning) undan pilbågen".
  2. Psaltaren 60:10 kastar jag min sko Symboliserar att området är erövrat.

Bön om räddning

(Ps 108:7-14)

60 För körledaren, enligt ”Förbundstecknets lilja”[a], miktam. Av David, till undervisning, när han var i strid med araméerna[b] i Naharajim och i Sova och Joav kom tillbaka och slog edoméerna i Saltdalen, tolvtusen man.

Gud, du har förkastat oss och brutit ner oss.
    Du har varit vred, men upprätta oss igen!
Du har skakat landet och fått det att rämna.
    Hela nu dess sprickor, för det bävar.
Du har låtit ditt folk erfara hårda ting,
    du har gett oss vin att dricka så att vi raglar.
Men åt dem som fruktar dig har du rest ett banér
    att fly till undan pilbågen. Séla

Befria dina älskade,
    rädda oss med din starka hand, hjälp oss.
Gud har talat i sin helgedom:
    ”Jag ska triumfera,
    dela ut Shekem och mäta upp Suckotdalen.
Gilead är mitt och Manasse är mitt,
    Efraim är min hjälm och Juda min spira.
10 Moab är mitt tvättfat,
    mot Edom ska jag kasta min sko,
    och över filistéerna ska jag höja ett segerrop.”[c]

11 Vem kan leda mig till den befästa staden?
    Vem kan leda mig till Edom?
12 Har inte du, Gud, förkastat oss
    och inte längre velat gå ut med våra härar?
13 Hjälp oss nu mot fienden,
    för människor kan inte rädda.
14 Med Gud på vår sida ska vi vinna,
    för han kommer att trampa ner våra fiender.

Footnotes

  1. 60:1 Förbundstecknets lilja är en osäker översättning. Ordet som här översatts med lilja kan möjligen också syfta på ortsnamnet Susa, jfr not till 45:1. Förbundstecknet kan också översättas vittnesbörd eller maning.
  2. 60:2 Eller Aram, och då hör det ihop med namnen Naharajim och Sova.
  3. 60:10 Eller Brist ut i jubel över mig, du filistéernas land!