12 (A) Den som vördar[a] Herren
    undervisar han om vägen
        han ska välja.
13 (B) Hans själ ska vila i det goda,
    och hans ättlingar ska ärva landet.
14 (C) Herren är förtrolig
        med dem som vördar honom,
    sitt förbund gör han känt för dem[b].

15 (D) Mina ögon ser alltid
        upp till Herren,
    för han drar mina fötter ur nätet.
16 Vänd dig till mig
        och förbarma dig över mig,
    för jag är ensam och betryckt.
17 Mitt hjärtas ångest är stor.
    För mig ut ur min nöd!
18 (E) Se hur plågad och trött jag är,
    förlåt mig alla mina synder.
19 (F) Se mina fiender,
    de är många och hatar mig
        med våldsamt hat.
20 Bevara min själ och rädda mig,
    låt mig inte behöva skämmas,
        för jag flyr till dig.
21 Låt oskuld och ärlighet bevara mig,
    för jag hoppas på dig.

22 Gud, befria Israel
    ur all dess nöd.

Read full chapter

Footnotes

  1. 25:12 vördar   Annan översättning: "fruktar". Grundtextens uttryck jeré rymmer inte bara fruktan (Ps 3:7) utan även vördnad och värme (Ps 103:13, 130:4, 3 Mos 19:3, 30).
  2. 25:14 sitt förbund gör han känt för dem   Annan översättning: "hans förbund ger dem kunskap".

Salig är den som vördar Herren

112 [a][b]Halleluja!
    Salig är den som vördar Herren
        och har stor glädje i hans bud.
[c]Hans ättlingar
        blir mäktiga på jorden,
    de ärligas släkte blir välsignat.
[d]Rikedom och välstånd
        råder i hans hus,
    hans rättfärdighet består för evigt.
[e]För de ärliga går han upp
        som ett ljus i mörkret,
    nådig, barmhärtig och rättfärdig.

[f]Det går väl för[g] den
        som är barmhärtig och lånar ut,
    som sköter sina saker
        med rättfärdighet.
[h]Han ska aldrig vackla,
    den rättfärdige blir ihågkommen
        för evigt.
[i]Han är inte rädd för olycksbud,
    hans hjärta är frimodigt
        och litar på Herren.
[j]Hans hjärta är tryggt
        och utan fruktan,
    till sist får han se sina fiender falla.
[k]Han strör ut, han ger åt de fattiga,
    hans rättfärdighet består
        för evigt.
    Hans horn ska höjas högt med ära.

10 [l]Den gudlöse ser det
        och grämer sig,
    han gnisslar tänder
        och tynar bort.
    De gudlösas begär
        blir det ingenting av.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ps 112 Alfabetisk psalm: varje halvvers börjar med en av det hebreiska alfabetets 22 bokstäver i ordning, utom vers 9 och 10 som rymmer tre begynnelsebokstäver.
  2. 112:1 Ps 1:2, 119:1, 128:1.
  3. 112:2 Ps 25:13, Ords 20:7.
  4. 112:3 Ps 34:10, Ords 3:16, 8:18.
  5. 112:4 Job 11:17, Ps 97:11, Jes 58:7f.
  6. 112:5 Ps 37:21, 26, 41:2f, Ords 14:21, Luk 6:34f.
  7. 112:5 Det går väl för   Annan översättning: "God är".
  8. 112:6 Ords 10:7, 30.
  9. 112:7 Ps 91:5f, 108:2, Ords 1:33, 3:24f.
  10. 112:8 Ps 91:8, 118:7, Ords 3:24f, Jes 12:2.
  11. 112:9 1 Sam 2:1, Ps 89:18, 148:14, Ords 11:24, 2 Kor 9:9.
  12. 112:10 Job 8:13f, 11:20, Ps 37:12f, Ords 10:28, 11:7.