Add parallel Print Page Options

Psalmul 98

Un psalm

Cântaţi(A) Domnului o cântare nouă,
căci El a făcut minuni(B). Dreapta(C) şi braţul Lui cel sfânt I-au venit în ajutor.
Domnul(D) Şi-a arătat mântuirea,
Şi-a descoperit(E) dreptatea înaintea neamurilor.
Şi-a adus(F) aminte de bunătatea şi credincioşia Lui faţă de casa lui Israel:
toate(G) marginile pământului au văzut mântuirea Dumnezeului nostru.
Strigaţi(H) către Domnul cu strigăte de bucurie, toţi locuitorii pământului!
Chiuiţi, strigaţi şi cântaţi laude!
Cântaţi Domnului cu harpa,
cu harpa şi cu cântece din gură!
Cu(I) trâmbiţe şi sunete din corn,
strigaţi de bucurie înaintea Împăratului, Domnului!
Să urle(J) marea cu tot ce cuprinde ea,
să chiuie lumea şi cei ce locuiesc pe ea,
să bată(K) din palme râurile,
să strige de bucurie toţi munţii
înaintea Domnului! Căci(L) El vine să judece pământul!
El va judeca lumea cu dreptate
şi popoarele cu nepărtinire.

Psalmul 98

Un psalm

Cântaţi Domnului un cântec nou,
    căci El a făcut minuni.
Mâna lui cea dreaptă şi braţul Lui cel sfânt
    I-au adus victorie!
Domnul Îşi face cunoscută mântuirea;
    Îşi descoperă dreptatea înaintea neamurilor.
El Şi-a amintit de îndurarea şi de credincioşia
    promisă casei lui Israel;
toate marginile pământului au văzut
    mântuirea Dumnezeului nostru.

Strigaţi către Domnul, toţi locuitorii pământului!
    Chiuiţi, strigaţi de bucurie, cântaţi!
Cântaţi Domnului cu lira,
    cu lira şi cu cântece din gură,
cu trâmbiţe şi cu sunet de corn,
    strigaţi înaintea Împăratului, a Domnului!

Să vuiască marea şi tot ce este în ea,
    lumea şi toţi locuitorii ei!
Râurile să bată din palme,
    munţii să strige de bucurie cu toţii
înaintea Domnului,
    Care vine să judece pământul.
El va judeca lumea cu dreptate
    şi popoarele cu nepărtinire!