Psalmi 37:26
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
26 Ci el totdeauna(A) este milos şi dă cu împrumut,
şi urmaşii lui sunt binecuvântaţi.
Psalmii 37:26
Nouă Traducere În Limba Română
26 El este milos în fiecare zi şi dă cu împrumut,
iar urmaşii lui vor fi o binecuvântare[a].
Footnotes
- Psalmii 37:26 Sau: vor culege binecuvântare
Psalmi 112:2
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
2 Sămânţa lui va fi puternică(A) pe pământ;
neamul oamenilor fără prihană va fi binecuvântat.
Psalmii 112:2
Nouă Traducere În Limba Română
2 Urmaşii[a] lui vor fi puternici în ţară;
neamul celor integri va fi binecuvântat.
Footnotes
- Psalmii 112:2 Lit.: sămânţa; termenul ebraic pentru sămânţă este un singular care se poate referi atât la un singur urmaş, cât şi la toţi urmaşii de pe linia genealogică a unei persoane (colectiv). Este foarte probabil ca în cele mai multe cazuri termenul să exprime o ambiguitate intenţionată. În traducerea de faţă a fost redat fie literal, fie cu urmaş sau urmaşi, în funcţie de contextul literal şi de cel teologic
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.