Add parallel Print Page Options

26 Ele(A) vor pieri, dar Tu(B) vei rămâne;
toate se vor învechi ca o haină;
le vei schimba ca pe un veşmânt şi se vor schimba.

Read full chapter

Ridicaţi(A) ochii spre cer şi priviţi în jos pe pământ! Căci cerurile(B) vor pieri ca un fum, pământul(C) se va preface în zdrenţe ca o haină şi locuitorii lui vor muri ca nişte muşte, dar mântuirea Mea va dăinui în veci şi neprihănirea Mea nu va avea sfârşit.

Read full chapter

17 Căci iată, Eu fac ceruri noi(A) şi un pământ nou; aşa că nimeni nu-şi va mai aduce aminte de lucrurile trecute şi nimănui nu-i vor mai veni în minte.

Read full chapter

22 Căci după cum cerurile cele noi(A) şi pământul cel nou pe care le voi face vor dăinui înaintea Mea – zice Domnul – aşa vor dăinui şi sămânţa voastră şi numele vostru.

Read full chapter

21 pe(A) care cerul trebuie să-L primească, până la vremurile aşezării(B) din nou a tuturor lucrurilor – despre aceste vremuri a(C) vorbit Dumnezeu prin gura tuturor sfinţilor Săi proroci din vechime.

Read full chapter

20 Căci firea(A) a fost supusă deşertăciunii – nu de voie, ci din pricina celui ce a supus-o – cu nădejdea însă

Read full chapter

Iar cerurile(A) şi pământul de acum sunt păzite şi păstrate, prin acelaşi Cuvânt, pentru focul(B) din ziua de judecată şi de pieire a oamenilor nelegiuiţi.

Read full chapter

10 Ziua Domnului însă va(A) veni ca un hoţ. În ziua aceea, cerurile(B) vor trece cu trosnet, trupurile cereşti se vor topi de mare căldură, şi pământul, cu tot ce este pe el, va arde. 11 Deci, fiindcă toate aceste lucruri au să se strice, ce fel de oameni ar trebui să fiţi voi, printr-o(C) purtare sfântă şi evlavioasă,

Read full chapter

11 Apoi am văzut un scaun de domnie mare şi alb şi pe Cel ce şedea pe el. Pământul şi cerul au(A) fugit dinaintea Lui şi(B) nu s-a mai găsit loc pentru ele.

Read full chapter

21 Apoi am(A) văzut un cer nou şi un pământ nou; pentru că(B) cerul dintâi şi pământul dintâi pieriseră şi marea nu mai era.

Read full chapter