Add parallel Print Page Options

You caused my acquaintances to shun me;[a]
    you make me extremely abhorrent to them.
        Restrained, I am unable to go out.
My eyes languish on account of my affliction;
    all day long I call out to you, Lord,
        I spread out my hands to you.

10 Can you perform wonders for the dead?
    Can departed spirits stand up to praise you?
Interlude

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 88:8 Lit. to be distant

You have taken from me my closest friends(A)
    and have made me repulsive to them.
I am confined(B) and cannot escape;(C)
    my eyes(D) are dim with grief.

I call(E) to you, Lord, every day;
    I spread out my hands(F) to you.
10 Do you show your wonders to the dead?
    Do their spirits rise up and praise you?(G)

Read full chapter

Thou hast put away mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth.

Mine eye mourneth by reason of affliction: Lord, I have called daily upon thee, I have stretched out my hands unto thee.

10 Wilt thou shew wonders to the dead? shall the dead arise and praise thee? Selah.

Read full chapter