Psalm 88:8-10
English Standard Version
8 You have caused (A)my companions to shun me;
you have made me (B)a horror[a] to them.
I am (C)shut in so that I cannot escape;
9 (D)my eye grows dim through sorrow.
Every day I call upon you, O Lord;
I (E)spread out my hands to you.
10 Do you work wonders for the dead?
(F)Do the departed rise up to praise you? Selah
Footnotes
- Psalm 88:8 Or an abomination
Psalm 88:8-10
New International Version
Psalm 88:8-10
King James Version
8 Thou hast put away mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth.
9 Mine eye mourneth by reason of affliction: Lord, I have called daily upon thee, I have stretched out my hands unto thee.
10 Wilt thou shew wonders to the dead? shall the dead arise and praise thee? Selah.
Read full chapter
Psalm 88:8-10
New King James Version
8 (A)You have [a]put away my acquaintances far from me;
You have made me an abomination to them;
(B)I am shut up, and I cannot get out;
9 My eye wastes away because of affliction.
(C)Lord, I have called daily upon You;
I have stretched out my hands to You.
10 Will You work wonders for the dead?
Shall [b]the dead arise and praise You? Selah
Footnotes
- Psalm 88:8 taken away my friends
- Psalm 88:10 shades, ghosts
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.