Add parallel Print Page Options

You love evil more than goodness.
    You love lies more than truth. Selah

You and your lying tongue love to hurt people.
So God will ruin you forever!
    He will grab you and pull you from your home,[a] like someone pulling up a plant by the roots![b] Selah

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 52:5 home This means the body. This is a poetic way of saying, “God will end your life here on earth.”
  2. Psalm 52:5 like someone … roots Literally, “He will root you up from the land of the living.” This also means “He will kill you and your descendants.”

You love evil(A) rather than good,
    falsehood(B) rather than speaking the truth.[a]
You love every harmful word,
    you deceitful tongue!(C)

Surely God will bring you down to everlasting ruin:
    He will snatch you up and pluck(D) you from your tent;
    he will uproot(E) you from the land of the living.(F)

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 52:3 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verse 5.