Add parallel Print Page Options

[a]Thus we do not fear, though earth be shaken
    and mountains quake to the depths of the sea,

Read full chapter

Footnotes

  1. 46:3–4 Figurative ancient Near Eastern language to describe social and political upheavals.

though its waters roar(A) and foam(B)
    and the mountains quake(C) with their surging.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 46:3 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verses 7 and 11.

II

Terrible and awesome are you,
    stronger than the ancient mountains.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 76:5 Ancient mountains: conjectural translation of a difficult Hebrew phrase on the basis of Gn 49:26. The mountains are part of the structure of the universe (Ps 89:12–13).

The valiant(A) lie plundered,
    they sleep their last sleep;(B)
not one of the warriors
    can lift his hands.

Read full chapter