Add parallel Print Page Options

Yahweh protects him and keeps him alive;
he is blessed in the land,
and you do not give him
into the will[a] of his enemies.
Yahweh sustains him on his sick bed.
In his illness, you restore to health.[b]
As for me, I said, “O Yahweh, be gracious to me.
Heal me,[c] for I have sinned against you.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 41:2 Hebrew “soul”
  2. Psalm 41:3 Literally “his every bed you change”
  3. Psalm 41:4 Or “my soul”

The Lord protects(A) and preserves them—(B)
    they are counted among the blessed in the land—(C)
    he does not give them over to the desire of their foes.(D)
The Lord sustains them on their sickbed(E)
    and restores them from their bed of illness.(F)

I said, “Have mercy(G) on me, Lord;
    heal(H) me, for I have sinned(I) against you.”

Read full chapter

The Lord will preserve him, and keep him alive; and he shall be blessed upon the earth: and thou wilt not deliver him unto the will of his enemies.

The Lord will strengthen him upon the bed of languishing: thou wilt make all his bed in his sickness.

I said, Lord, be merciful unto me: heal my soul; for I have sinned against thee.

Read full chapter