Names of God Bible
1 O Yahweh, attack those who attack me.
Fight against those who fight against me.
2 Use your shields, both small and large.
Arise to help me.
3 Hold your spear to block the way of those who pursue me.
Say to my soul, “I am your savior.”
4 Let those who seek my life be put to shame and disgraced.
Let those who plan my downfall be turned back in confusion.
5 Let them be like husks blown by the wind
as the Messenger of Yahweh chases them.
6 Let their path be dark and slippery
as the Messenger of Yahweh pursues them.
7 For no reason they hid their net in a pit.
For no reason they dug the pit to trap me.
8 Let destruction surprise them.
Let the net that they hid catch them.
Let them fall into their own pit and be destroyed.
9 My soul will find joy in Yahweh
and be joyful about his salvation.
10 All my bones will say, “O Yahweh, who can compare with you?
You rescue the weak person from the one who is too strong for him
and weak and needy people from the one who robs them.”
11 Malicious people bring charges against me.
They ask me things I know nothing about.
12 I am devastated
because they pay me back with evil instead of good.
13 But when they were sick, I wore sackcloth.
I humbled myself with fasting.
When my prayer returned unanswered,
14 I walked around as if I were mourning for my friend or my brother.
I was bent over as if I were mourning for my mother.
15 Yet, when I stumbled,
they rejoiced and gathered together.
They gathered together against me.
Unknown attackers tore me apart without stopping.
16 With crude and abusive mockers,
they grit their teeth at me.
17 O Adonay, how long will you look on?
Rescue me from their attacks.
Rescue my precious life from the lions.
18 I will give you thanks in a large gathering.
I will praise you in a crowd of worshipers.
19 Do not let my treacherous enemies gloat over me.
Do not let those who hate me for no reason wink at me.
20 They do not talk about peace.
Instead, they scheme against the peaceful people in the land.
21 They open their big mouths and say about me,
“Aha! Aha! Our own eyes have seen it.”
22 You have seen it, O Yahweh.
Do not remain silent.
O Adonay, do not be so far away from me.
23 Wake up, and rise to my defense.
Plead my case, O my Elohim and my Adonay.
24 Judge me by your righteousness, O Yahweh my Elohim.
Do not let them gloat over me
25 or think, “Aha, just what we wanted!”
Do not let them say, “We have swallowed him up.”
26 Let those who gloat over my downfall
be thoroughly put to shame and confused.
Let those who promote themselves at my expense
be clothed with shame and disgrace.
27 Let those who are happy when I am declared innocent
joyfully sing and rejoice.
Let them continually say, “Yahweh is great.
He is happy when his servant has peace.”
28 Then my tongue will tell about your righteousness,
about your praise all day long.
New International Version
1 Contend,(A) Lord, with those who contend with me;
fight(B) against those who fight against me.
2 Take up shield(C) and armor;
arise(D) and come to my aid.(E)
3 Brandish spear(F) and javelin[a](G)
against those who pursue me.
Say to me,
“I am your salvation.(H)”
4 May those who seek my life(I)
be disgraced(J) and put to shame;(K)
may those who plot my ruin
be turned back(L) in dismay.
5 May they be like chaff(M) before the wind,
with the angel of the Lord(N) driving them away;
6 may their path be dark and slippery,
with the angel of the Lord pursuing them.
7 Since they hid their net(O) for me without cause(P)
and without cause dug a pit(Q) for me,
8 may ruin overtake them by surprise—(R)
may the net they hid entangle them,
may they fall into the pit,(S) to their ruin.
9 Then my soul will rejoice(T) in the Lord
and delight in his salvation.(U)
10 My whole being will exclaim,
“Who is like you,(V) Lord?
You rescue the poor from those too strong(W) for them,
the poor and needy(X) from those who rob them.”
11 Ruthless witnesses(Y) come forward;
they question me on things I know nothing about.
12 They repay me evil for good(Z)
and leave me like one bereaved.
13 Yet when they were ill, I put on sackcloth(AA)
and humbled myself with fasting.(AB)
When my prayers returned to me unanswered,
14 I went about mourning(AC)
as though for my friend or brother.
I bowed my head in grief
as though weeping for my mother.
15 But when I stumbled, they gathered in glee;(AD)
assailants gathered against me without my knowledge.
They slandered(AE) me without ceasing.
16 Like the ungodly they maliciously mocked;[b](AF)
they gnashed their teeth(AG) at me.
17 How long,(AH) Lord, will you look on?
Rescue me from their ravages,
my precious life(AI) from these lions.(AJ)
18 I will give you thanks in the great assembly;(AK)
among the throngs(AL) I will praise you.(AM)
19 Do not let those gloat over me
who are my enemies(AN) without cause;
do not let those who hate me without reason(AO)
maliciously wink the eye.(AP)
20 They do not speak peaceably,
but devise false accusations(AQ)
against those who live quietly in the land.
21 They sneer(AR) at me and say, “Aha! Aha!(AS)
With our own eyes we have seen it.”
22 Lord, you have seen(AT) this; do not be silent.
Do not be far(AU) from me, Lord.
23 Awake,(AV) and rise(AW) to my defense!
Contend(AX) for me, my God and Lord.
24 Vindicate me in your righteousness, Lord my God;
do not let them gloat(AY) over me.
25 Do not let them think, “Aha,(AZ) just what we wanted!”
or say, “We have swallowed him up.”(BA)
26 May all who gloat(BB) over my distress(BC)
be put to shame(BD) and confusion;
may all who exalt themselves over me(BE)
be clothed with shame and disgrace.
27 May those who delight in my vindication(BF)
shout for joy(BG) and gladness;
may they always say, “The Lord be exalted,
who delights(BH) in the well-being of his servant.”(BI)