Add parallel Print Page Options

A psalm by David.

29 Give to the Lord, you heavenly beings.
Give to the Lord glory and power.
Give to the Lord the glory his name deserves.
Worship the Lord in ⌞his⌟ holy splendor.

The voice of the Lord rolls over the water.
The God of glory thunders.
The Lord shouts over raging water.
The voice of the Lord is powerful.
The voice of the Lord is majestic.
The voice of the Lord breaks the cedars.
The Lord splinters the cedars of Lebanon.
He makes Lebanon skip along like a calf
and Mount Sirion like a wild ox.
The voice of the Lord strikes with flashes of lightning.
The voice of the Lord makes the wilderness tremble.
The Lord makes the wilderness of Kadesh tremble.
The voice of the Lord splits the oaks
and strips ⌞the trees of⌟ the forests bare.
Everyone in his temple is saying, “Glory!”

10 The Lord sat enthroned over the flood.
The Lord sits enthroned as king forever.
11 The Lord will give power to his people.
The Lord will bless his people with peace.

29 Give unto the Lord, O ye mighty, give unto the Lord glory and strength.

Give unto the Lord the glory due unto his name; worship the Lord in the beauty of holiness.

The voice of the Lord is upon the waters: the God of glory thundereth: the Lord is upon many waters.

The voice of the Lord is powerful; the voice of the Lord is full of majesty.

The voice of the Lord breaketh the cedars; yea, the Lord breaketh the cedars of Lebanon.

He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.

The voice of the Lord divideth the flames of fire.

The voice of the Lord shaketh the wilderness; the Lord shaketh the wilderness of Kadesh.

The voice of the Lord maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.

10 The Lord sitteth upon the flood; yea, the Lord sitteth King for ever.

11 The Lord will give strength unto his people; the Lord will bless his people with peace.