Add parallel Print Page Options

Psalm 130

A song for going up to worship.

O Yahweh, out of the depths I call to you.
O Adonay, hear my voice.
    Let your ears be open to my pleas for mercy.
O Yahweh, who would be able to stand
    if you kept a record of sins?
But with you there is forgiveness
    so that you can be feared.
I wait for Yahweh, my soul waits,
    and with hope I wait for his word.
My soul waits for Adonay
    more than those who watch for the morning,
    more than those who watch for the morning.
O Israel, put your hope in Yahweh,
    because with Yahweh there is mercy
        and with him there is unlimited forgiveness.
            He will rescue Israel from all its sins.

Psalm 130

A song of ascents.

Out of the depths(A) I cry to you,(B) Lord;
    Lord, hear my voice.(C)
Let your ears be attentive(D)
    to my cry for mercy.(E)

If you, Lord, kept a record of sins,
    Lord, who could stand?(F)
But with you there is forgiveness,(G)
    so that we can, with reverence, serve you.(H)

I wait for the Lord,(I) my whole being waits,(J)
    and in his word(K) I put my hope.
I wait for the Lord
    more than watchmen(L) wait for the morning,
    more than watchmen wait for the morning.(M)

Israel, put your hope(N) in the Lord,
    for with the Lord is unfailing love(O)
    and with him is full redemption.(P)
He himself will redeem(Q) Israel
    from all their sins.(R)

130 Out of the depths have I cried unto thee, O Lord.

Lord, hear my voice: let thine ears be attentive to the voice of my supplications.

If thou, Lord, shouldest mark iniquities, O Lord, who shall stand?

But there is forgiveness with thee, that thou mayest be feared.

I wait for the Lord, my soul doth wait, and in his word do I hope.

My soul waiteth for the Lord more than they that watch for the morning: I say, more than they that watch for the morning.

Let Israel hope in the Lord: for with the Lord there is mercy, and with him is plenteous redemption.

And he shall redeem Israel from all his iniquities.