Psalm 118:27-29
Evangelical Heritage Version
27 The Lord is God,
and he makes light shine on us.
Bind the festival with branches as far as the horns of the altar.[a]
28 You are my God, and I will give you thanks.
You are my God, and I will exalt you.
Conclusion
29 Give thanks to the Lord, for he is good,
for his mercy endures forever.
Footnotes
- Psalm 118:27 To avoid imposing a guess on the text, the translation retains a literal translation of this very difficult line. It seems to mean: It’s the festival! Decorate the route with boughs and march in a procession toward the horns of the altar. Many suggest it means: Decorate the festival sacrificial animal with boughs and tie it to the horns of the altar, but Israelite worshippers did not approach the altar. Only priests did that, and by then the sacrifice had been cut into pieces.
Psalm 118:27-29
New International Version
27 The Lord is God,(A)
and he has made his light shine(B) on us.
With boughs in hand,(C) join in the festal procession
up[a] to the horns of the altar.(D)
29 Give thanks to the Lord, for he is good;
his love endures forever.
Footnotes
- Psalm 118:27 Or Bind the festal sacrifice with ropes / and take it
The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.