Add parallel Print Page Options

Psalm 110

The Lord’s Decree to My Lord

Heading
By David. A psalm.

The First Decree of the Lord

The decree of the Lord to my lord:[a]
“Sit at my right hand until I make your enemies
    a footstool under your feet.”

Description of King Messiah’s Rule

The Lord will stretch out your strong scepter from Zion.
Rule in the midst of your enemies.
Your people will be willing on the day of your power.
In majesty of holiness, from the womb of the dawn,
    the dew of your youth will be yours.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 110:1 The second lord in verse 1 is not one of the divine names that are usually rendered Lord or Lord. It is the common noun for lord. It does refer to Christ but as a description, not a title.
  2. Psalm 110:3 Verse 3 is cryptic. The translation is quite literal.

Psalm 110

Of David. A psalm.

The Lord says(A) to my lord:[a]

“Sit at my right hand(B)
    until I make your enemies
    a footstool for your feet.”(C)

The Lord will extend your mighty scepter(D) from Zion,(E) saying,
    “Rule(F) in the midst of your enemies!”
Your troops will be willing
    on your day of battle.
Arrayed in holy splendor,(G)
    your young men will come to you
    like dew from the morning’s womb.[b](H)

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 110:1 Or Lord
  2. Psalm 110:3 The meaning of the Hebrew for this sentence is uncertain.

110 The Lord said unto my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool.

The Lord shall send the rod of thy strength out of Zion: rule thou in the midst of thine enemies.

Thy people shall be willing in the day of thy power, in the beauties of holiness from the womb of the morning: thou hast the dew of thy youth.

Read full chapter