Font Size
Psalm 144:3
New English Translation
Psalm 144:3
New English Translation
3 O Lord, of what importance is the human race,[a] that you should notice them?
Of what importance is mankind,[b] that you should be concerned about them?[c]
Footnotes
- Psalm 144:3 tn Heb “What is mankind?” The singular noun אֱנוֹשׁ (ʾenosh) is used here in a collective sense and refers to the human race. See Ps 8:5.
- Psalm 144:3 tn Heb “and the son of man.” The phrase “son of man” is used here in a collective sense and refers to human beings. For other uses of the phrase in a collective or representative manner, see Num 23:19; Ps 146:3; Isa 51:12.
- Psalm 144:3 tn Heb “take account of him.” The two imperfect verbal forms in v. 4 describe God’s characteristic activity.
Psalm 144:3
New International Version
Psalm 144:3
New International Version
3 Lord, what are human beings(A) that you care for them,
mere mortals that you think of them?
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.