At the heights overlooking the road,
at the crossroads, she takes her stand.
Beside the gates(A) leading into the city,
at the main entrance, she cries out:

Read full chapter

At the highest point along the way,
    where the paths meet, she takes her stand;
beside the gate leading into the city,
    at the entrance, she cries aloud:(A)

Read full chapter

She standeth in the top of high places, by the way in the places of the paths.

She crieth at the gates, at the entry of the city, at the coming in at the doors.

Read full chapter

14 She sits by the doorway of her house,
on a seat at the highest point of the city,
15 calling to those who pass by,
who go straight ahead on their paths:(A)

Read full chapter

14 She sits at the door of her house,
    on a seat at the highest point of the city,(A)
15 calling out(B) to those who pass by,
    who go straight on their way,

Read full chapter

14 For she sitteth at the door of her house, on a seat in the high places of the city,

15 To call passengers who go right on their ways:

Read full chapter

27 What I tell you in the dark, speak in the light. What you hear in a whisper,[a] proclaim on the housetops.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 10:27 Lit in the ear

27 What I tell you in the dark, speak in the daylight; what is whispered in your ear, proclaim from the roofs.

Read full chapter

27 What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye upon the housetops.

Read full chapter