Proverbios 17:14
Nueva Biblia de las Américas
14 El comienzo del pleito es como el soltar de las aguas;
Deja, pues, la riña antes de que empiece(A).
Proverbios 17:14
Reina-Valera 1960
14 El que comienza la discordia es como quien suelta las aguas;
Deja, pues, la contienda, antes que se enrede.
Mateo 5:25
Nueva Biblia de las Américas
25 »Ponte de acuerdo pronto con tu adversario mientras vas[a] con él por el camino, no sea que tu adversario te entregue al juez, y el juez al guardia[b], y seas echado en la cárcel(A).
Read full chapterFootnotes
- Mateo 5:25 Lit. estás.
- Mateo 5:25 O sirviente.
Mateo 5:25
Reina-Valera 1960
25 Ponte de acuerdo con tu adversario pronto, entre tanto que estás con él en el camino, no sea que el adversario te entregue al juez, y el juez al alguacil, y seas echado en la cárcel.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible