Add parallel Print Page Options

22 So will they be life to your soul,[a]
    and an adornment for your neck.
23 Then you may go your way securely;
    your foot will never stumble;
24 When you lie down, you will not be afraid,
    when you rest, your sleep will be sweet.
25 Do not be afraid of sudden terror,
    of the ruin of the wicked when it comes;
26 For the Lord will be your confidence,
    and will keep your foot from the snare.

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:22 Your soul: Heb. nephesh means “throat, esophagus; life; soul.” The meanings are connected. The throat area is the moist, breathing center of the body, which stands for life and for self. The figure of speech is called metonymy, in which one word is substituted for another on the basis of a causal relation, e.g., eye for sight, arm for power, or, as here, “throat area” for life. Proverbs sometimes plays on this concrete meaning of life (e.g., 21:23).

22 they will be life for you,(A)
    an ornament to grace your neck.(B)
23 Then you will go on your way in safety,(C)
    and your foot will not stumble.(D)
24 When you lie down,(E) you will not be afraid;(F)
    when you lie down, your sleep(G) will be sweet.
25 Have no fear of sudden disaster
    or of the ruin that overtakes the wicked,
26 for the Lord will be at your side(H)
    and will keep your foot(I) from being snared.(J)

Read full chapter