Add parallel Print Page Options

And the shalom of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Messiah Yeshua.[a]

Finally, brothers and sisters, whatever is true, whatever is honorable, whatever is just, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is commendable—if there is any virtue and if there is anything worthy of praise—dwell on these things. What you have learned and received and heard and seen in me—put these things into practice, and the God of shalom will be with you.

Read full chapter

Footnotes

  1. Philippians 4:7 cf. Isa. 26:3.

And the peace of God,(A) which transcends all understanding,(B) will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.

Finally, brothers and sisters, whatever is true, whatever is noble, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is admirable—if anything is excellent or praiseworthy—think about such things. Whatever you have learned or received or heard from me, or seen in me—put it into practice.(C) And the God of peace(D) will be with you.

Read full chapter