Add parallel Print Page Options

Hør, I sønner, på en Faders lyt til for at vinde Forstand; thi gavnlig Viden giver jeg jer, slip ej hvad jeg har lært jer. Da jeg var min Faders Dreng, min Moders Kælebarn og eneste, lærte han mig og sagde: Lad dit Hjerte gribe om mine Ord, vogt mine Bud, så skal du leve; køb Visdom, køb Forstand, du glemme det ikke, vend dig ej bort fra min Munds Ord; slip den ikke, så vil den vogte dig, elsk den, så vil den værne dig! Køb Visdom for det bedste, du ejer, køb Forstand for alt, hvad du har; hold den højt, så bringer den dig højt til Vejrs, den bringer dig Ære, når du favner den; den sætter en yndig Krans på dit Hoved; den rækker dig en dejlig Krone. 10 Hør, min Søn, tag imod mine Ord, så bliver dine Leveår mange. 11 Jeg viser dig Visdommens Vej, leder dig ad Rettens Spor; 12 når du går, skal din Gang ej hæmmes, og løber du, snubler du ikke; 13 hold fast ved Tugt, lad den ikke fare, tag Vare på den, thi den er dit Liv. 14 Kom ikke på gudløses Sti, skrid ej frem ad de ondes Vej. 15 sky den og følg den ikke, vig fra den, gå udenom; 16 thi de sover ikke, når de ikke har syndet, og Søvnen flyr dem, når de ej har bragt Fald. 17 Thi de æder Gudløsheds Brød og drikker Urettens Vin. 19 Gudløses Vej er som Mørket, de skønner ej, hvad de snubler over, 18 men retfærdiges Sti er som strålende Lys, der vokser i Glans til højlys Dag: 20 Mærk dig, min Søn, mine Ord, bøj Øret til, hvad jeg siger; 21 det slippe dig ikke af Syne, du vogte det dybt i dit Hjerte; 22 thi det er Liv for dem, der finder det, Helse for alt deres Kød. 23 Vogt dit Hjerte mer end alt andet, thi derfra udspringer Livet. 24 Hold dig fra Svig med din Mund, lad Læbernes Falskhed være dig fjern. 25 Lad dine Øjne se lige ud, dit Blik skue lige frem; 26 gå ad det lige Spor, lad alle dine Veje sigte mod Målet; 27 bøj hverken til højre eller venstre, lad Foden vige fra ondt!

En fars formaninger

Min søn, lyt til din fars formaninger,
    hør godt efter, så du kan blive klogere,
for jeg giver dig mange gode råd.
    Vig ikke fra mine retningslinier.
Jeg har jo selv været ung engang,
    min mors øjesten og min fars stolthed.
Min far indprentede mig dengang:
„Hvis du følger de råd, jeg giver dig,
    vil du få et langt og lykkeligt liv.
Stræb efter visdom og søg efter indsigt,
    husk på mine ord og gør, som jeg siger.
Vig ikke fra visdommen, for den vil beskytte dig.
    Elsker du visdom, vil den værne om dig.
Visdom er det vigtigste, du kan vinde.
    Du skal tilegne dig dømmekraft for enhver pris.
Ærer du visdom, vil du selv blive æret.
    Agter du visdom, vil du selv blive agtet.
Den vil sætte en krone på dit hoved,
    belønne dig med en sejrskrans.”

Visdommens vej

10 Min søn, hør på mig og gør, hvad jeg siger,
    så får du et langt og lykkeligt liv.
11 Jeg viser dig visdommens vej
    og leder dig ad de rette stier.
12 På visdommens vej snubler du ikke,
    på retfærdighedens vej vil du ikke falde.
13 Hold fast ved mit råd og slip det ikke,
    for mine ord vil føre dig sikkert gennem livet.
14 Slå ikke følge med onde mennesker,
    drej ikke ind på synderes vej.
15 Hold dig langt væk fra ondskabens vej.
    Vend dig bort og gå forbi.
16 De onde får ingen ro, før de har forbrudt sig,
    sover ikke, før de har bragt nogen til fald.
17 De lever af ondskab, som var det brød,
    og nyder vold, som var det vin.

18 De, der følger Guds vej, ser hans lys,
    og det vokser og vokser, som tiden går.
19 Men den vej, de onde følger, ligger i mørke,
    de ved ikke, hvad de falder over.

20 Min søn, lyt til mine ord,
    hør godt efter, hvad jeg siger.
21 Hold godt fast ved dem,
    og lad dem slå rod i dit hjerte,
22 for de giver liv til alle, som følger dem,
    de giver sundhed til krop og sjæl.
23 Pas på dine tanker og motiver,
    for det er dem, der former dit liv.
24 Hold din tunge fra falsk tale,
    lad ingen løgn komme over dine læber.
25 Hav målet for øje, hvor du end går,
    lad være med at se til siden.
26 Vælg den rette vej,
    og du vil opleve, at alt går godt.
27 Bøj ikke af til højre eller venstre,
    hold dig fra alt, hvad der er ondt.

Get Wisdom at Any Cost

Listen, my sons,(A) to a father’s instruction;(B)
    pay attention and gain understanding.(C)
I give you sound learning,
    so do not forsake my teaching.
For I too was a son to my father,
    still tender, and cherished by my mother.
Then he taught me, and he said to me,
    “Take hold(D) of my words with all your heart;
    keep my commands, and you will live.(E)
Get wisdom,(F) get understanding;
    do not forget my words or turn away from them.
Do not forsake wisdom, and she will protect you;(G)
    love her, and she will watch over you.(H)
The beginning of wisdom is this: Get[a] wisdom.
    Though it cost all(I) you have,[b] get understanding.(J)
Cherish her, and she will exalt you;
    embrace her, and she will honor you.(K)
She will give you a garland to grace your head
    and present you with a glorious crown.(L)

10 Listen, my son,(M) accept what I say,
    and the years of your life will be many.(N)
11 I instruct(O) you in the way of wisdom
    and lead you along straight paths.(P)
12 When you walk, your steps will not be hampered;
    when you run, you will not stumble.(Q)
13 Hold on to instruction, do not let it go;
    guard it well, for it is your life.(R)
14 Do not set foot on the path of the wicked
    or walk in the way of evildoers.(S)
15 Avoid it, do not travel on it;
    turn from it and go on your way.
16 For they cannot rest until they do evil;(T)
    they are robbed of sleep till they make someone stumble.
17 They eat the bread of wickedness
    and drink the wine of violence.(U)

18 The path of the righteous(V) is like the morning sun,(W)
    shining ever brighter till the full light of day.(X)
19 But the way of the wicked is like deep darkness;(Y)
    they do not know what makes them stumble.(Z)

20 My son,(AA) pay attention to what I say;
    turn your ear to my words.(AB)
21 Do not let them out of your sight,(AC)
    keep them within your heart;
22 for they are life to those who find them
    and health to one’s whole body.(AD)
23 Above all else, guard(AE) your heart,
    for everything you do flows from it.(AF)
24 Keep your mouth free of perversity;
    keep corrupt talk far from your lips.
25 Let your eyes(AG) look straight ahead;
    fix your gaze directly before you.
26 Give careful thought to the[c] paths for your feet(AH)
    and be steadfast in all your ways.
27 Do not turn to the right or the left;(AI)
    keep your foot from evil.

Footnotes

  1. Proverbs 4:7 Or Wisdom is supreme; therefore get
  2. Proverbs 4:7 Or wisdom. / Whatever else you get
  3. Proverbs 4:26 Or Make level