Add parallel Print Page Options

38 (A)Naye Yakobo n’agamba nti, “Mutabani wange tajja kuserengeta nammwe, kubanga muganda we yafa, era ye y’asigalawo yekka. Akabi bwe kalimutuukako mu lugendo lwe mugendako, muliserengesa envi zange emagombe nga nkyali munakuwavu.”

Read full chapter

38 But Jacob said, “My son will not go down there with you; his brother is dead(A) and he is the only one left. If harm comes to him(B) on the journey you are taking, you will bring my gray head down to the grave(C) in sorrow.(D)

Read full chapter

22 (A)Twategeeza mukama wange nti, ‘Omulenzi tayinza kuva ku kitaawe, kubanga bw’amuvaako, kitaawe alifa bufi!’

Read full chapter

22 And we said to my lord,(A) ‘The boy cannot leave his father; if he leaves him, his father will die.’(B)

Read full chapter

29 (A)Bwe muntwalako n’ono, akabi ne kamutuukako, muliserengesa envi zange emagombe nga nkungubaga.’

Read full chapter

29 If you take this one from me too and harm comes to him, you will bring my gray head down to the grave(A) in misery.’(B)

Read full chapter

31 bw’anaalaba ng’omulenzi tali naffe, ajja kufa, n’abaddu bo baliserengesa envi z’omuddu wo kitaffe emagombe ng’akyakungubagira omwana we.

Read full chapter

31 sees that the boy isn’t there, he will die.(A) Your servants(B) will bring the gray head of our father down to the grave(C) in sorrow.

Read full chapter