Add parallel Print Page Options

12 (A)Mu ffe mwalimu omuvubuka Omwebbulaniya nga muddu wa mukulu w’abambowa; bwe twamutegeeza nannyonnyola buli omu ekirooto kye nga bwe kyali.

Read full chapter

12 Now a young Hebrew(A) was there with us, a servant of the captain of the guard.(B) We told him our dreams, and he interpreted them for us, giving each man the interpretation of his dream.(C)

Read full chapter

15 (A)Falaawo n’agamba Yusufu nti, “Naloose ekirooto, naye tewali n’omu ayinza kukivvuunula.”

Read full chapter

15 Pharaoh said to Joseph, “I had a dream, and no one can interpret it.(A) But I have heard it said of you that when you hear a dream you can interpret it.”(B)

Read full chapter

25 (A)Awo Yusufu n’agamba Falaawo nti, “Ekirooto kya Falaawo kiri kimu: Katonda alaze Falaawo ky’agenda okukola.

Read full chapter

25 Then Joseph said to Pharaoh, “The dreams of Pharaoh are one and the same.(A) God has revealed to Pharaoh what he is about to do.(B)

Read full chapter

36 “Ekyo kye kyali ekirooto; kaakano tunaategeeza kabaka amakulu gaakyo.

Read full chapter

36 “This was the dream, and now we will interpret it to the king.(A)

Read full chapter

Danyeri Avvuunula Ekirooto

19 (A)Awo Danyeri eyayitibwanga Berutesazza n’atawanyizibwa mu mutima okumala akabanga, ne yeeraliikirira. Kabaka n’amugamba nti, “Berutesazza, ekirooto n’amakulu gaakyo bireme okukweraliikiriza.”

Berutesazza n’addamu nti, “Mukama wange, ekirooto kibe nga kyogera ku abo abakukyawa, n’amakulu gaakyo gabe nga googera ku balabe bo!

Read full chapter

Daniel Interprets the Dream

19 Then Daniel (also called Belteshazzar) was greatly perplexed for a time, and his thoughts terrified(A) him. So the king said, “Belteshazzar, do not let the dream or its meaning alarm you.”(B)

Belteshazzar answered, “My lord, if only the dream applied to your enemies and its meaning to your adversaries!

Read full chapter