Add parallel Print Page Options

20 (A)Ebiwaawaatiro bya bakerubi bibe bibikkule nga bisonze waggulu, era nga bisiikiriza ekisaanikira. Bakerubi batunulagane nga boolekedde ekisaanikira.

Read full chapter

20 The cherubim(A) are to have their wings spread upward, overshadowing(B) the cover with them. The cherubim are to face each other, looking toward the cover.

Read full chapter

(A)Ebiwaawaatiro bya bakerubi yabikola nga bibikkule nga bisonze waggulu, era nga bisiikirizza ekisaanikira, ye ntebe ey’okusaasira. Bakerubi ne batunulagana nga boolekedde ekisaanikira, ye ntebe ey’okusaasira.

Read full chapter

The cherubim had their wings spread upward, overshadowing(A) the cover with them. The cherubim faced each other, looking toward the cover.(B)

Read full chapter

Ebiwaawaatiro bya bakerubi byali byanjuluze ku kifo essanduuko we yateekebwa, ne bibikka ku ssanduuko ne ku misituliro gyayo.

Read full chapter

The cherubim spread their wings over the place of the ark and overshadowed(A) the ark and its carrying poles.

Read full chapter

(A)Bakerubi baayanjalanga ebiwaawaatiro byabwe okubuna ekifo eky’essanduuko, ne babikkanga essanduuko n’emisituliro gyayo.

Read full chapter

The cherubim(A) spread their wings over the place of the ark and covered the ark and its carrying poles.

Read full chapter