Okuva 13:6-7
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
6 (A)Mumalanga ennaku musanvu nga mulya emigaati egitaliimu kizimbulukusa, ne ku lunaku olw’omusanvu kwe munaakoleranga embaga ya Mukama. 7 Munaalyanga emigaati egitali mizimbulukuse okumala ennaku musanvu; tewabangawo alabika n’omugaati omuzimbulukuse, wadde ekizimbulukusa okusangibwa nammwe mu nsi yammwe.
Read full chapter
Exodus 13:6-7
New International Version
6 For seven days eat bread made without yeast and on the seventh day hold a festival(A) to the Lord. 7 Eat unleavened bread during those seven days; nothing with yeast in it is to be seen among you, nor shall any yeast be seen anywhere within your borders.
Okuva 23:15
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
15 (A)“Onookolanga Embaga ey’Emigaati Egitali Mizimbulukuse. Onoolyanga omugaati ogutaliimu kizimbulukusa okumala ennaku musanvu, nga bwe nakulagira. Kino okikolanga mu kiseera ekyategekebwa, mu mwezi gwa Abibu, kubanga mu mwezi ogwo mwe waviira mu nsi y’e Misiri.
“Tewabangawo ajja gye ndi engalo ensa.
Read full chapter
Exodus 23:15
New International Version
15 “Celebrate the Festival of Unleavened Bread;(A) for seven days eat bread made without yeast, as I commanded you. Do this at the appointed time in the month of Aviv,(B) for in that month you came out of Egypt.
“No one is to appear before me empty-handed.(C)
Okuva 34:18
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
Amateeka ku Mbaga Ennonde
18 (A)“Embaga ey’Emigaati Egitali Mizimbulukuse ogikwatanga. Munaamalanga ennaku musanvu nga mulya emigaati egitali mizimbulukuse, mu kiseera ekyategekebwa mu mwezi gwa Abibu nga bwe nabalagira; kubanga mu mwezi gwa Abibu mwe mwaviira mu Misiri.
Read full chapter
Exodus 34:18
New International Version
18 “Celebrate the Festival of Unleavened Bread.(A) For seven days eat bread made without yeast,(B) as I commanded you. Do this at the appointed time in the month of Aviv,(C) for in that month you came out of Egypt.
Ebyabaleevi 23:6
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
6 Ku lunaku olw’ekkumi n’ettaano olw’omwezi ogwo, Embaga ya Mukama Katonda ey’Emigaati Egitali Mizimbulukuse kw’eneetandikiranga; munaamalanga ennaku musanvu nga mulya emigaati egifumbiddwa nga temuli kizimbulukusa.
Read full chapter
Leviticus 23:6
New International Version
6 On the fifteenth day of that month the Lord’s Festival of Unleavened Bread(A) begins; for seven days(B) you must eat bread made without yeast.
Ekyamateeka Olwokubiri 16:3
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
3 (A)Tokiryanga na mugaati omuzimbulukuse. Onoomalanga ennaku musanvu ng’emigaati gy’olya si mizimbulukuse, gye migaati egy’okulaba ennaku, kubanga mu Misiri wavaayo mu bwangu, bw’otyo olyokenga ojjukirenga, mu nnaku zonna ez’obulamu bwo, olunaku lwe wasitulirako ng’ova mu nsi y’e Misiri.
Read full chapter
Deuteronomy 16:3
New International Version
3 Do not eat it with bread made with yeast, but for seven days eat unleavened bread, the bread of affliction,(A) because you left Egypt in haste(B)—so that all the days of your life you may remember the time of your departure from Egypt.(C)
Olubereberye 17:14
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
14 (A)Omwana owoobulenzi yenna atali mukomole, atakomolebbwa kikuta kya mubiri gwe, taabalibwenga mu bantu be, aba amenye endagaano yange.”
Read full chapter
Genesis 17:14
New International Version
14 Any uncircumcised male, who has not been circumcised(A) in the flesh, will be cut off from his people;(B) he has broken my covenant.(C)”
Okubala 9:13
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
13 (A)Naye omuntu omulongoofu ate nga teyagenda lugendo, kyokka n’atakwata Mbaga ey’Okuyitako, anaawaŋŋangusibwanga n’ava mu banne, kubanga teyaleeta kiweebwayo kya Mukama Katonda mu ntuuko zaakyo. Ekibi ky’omuntu oyo kinaabeeranga ku mutwe gwe.
Read full chapter
Numbers 9:13
New International Version
13 But if anyone who is ceremonially clean and not on a journey fails to celebrate the Passover, they must be cut off from their people(A) for not presenting the Lord’s offering at the appointed time. They will bear the consequences of their sin.
Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya Copyright © 1984, 1986, 1993, 2014 by Biblica, Inc.® Tuweereddwa olukusa okuva mu Biblica, Inc.® Olukusa lwonna mu nsi yonna lusigalidde mu Biblica, Inc. Luganda Contemporary Bible Copyright © 1984, 1986, 1993, 2014 by Biblica, Inc.® Used by permission of Biblica, Inc.® All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.