Numeri 14:22-23
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
22 atât este de adevărat că toţi(A) cei ce au văzut cu ochii lor slava Mea şi minunile pe care le-am făcut în Egipt şi în pustie, şi totuşi M-au ispitit de zece(B) ori acum şi n-au ascultat glasul Meu, 23 toţi aceia(C) nu vor vedea ţara pe care am jurat părinţilor lor că le-o voi da, şi anume toţi cei ce M-au nesocotit n-o vor vedea.
Read full chapter
Numeri 14:22-23
Nouă Traducere În Limba Română
22 tot aşa nici unul din oamenii care au văzut slava Mea şi semnele pe care le-am făcut în Egipt şi în pustie şi care totuşi M-au ispitit de zece ori[a] până acum şi n-au ascultat glasul Meu, 23 nu vor vedea ţara pe care am jurat că le-o voi da părinţilor lor; nici unul dintre cei care m-au dispreţuit nu o vor vedea.
Read full chapterFootnotes
- Numeri 14:22 Poate fi înţeles fie literal, fie cu sensul: de zeci de ori (de multe ori)
Psalmi 95:11
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
11 De aceea am jurat(A) în mânia Mea:
‘Nu vor intra în odihna Mea!’ ”
Psalmii 95:11
Nouă Traducere În Limba Română
11 De aceea am jurat în mânia Mea:
«Nu vor intra în odihna Mea!»“
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.