They said to me, “Those who survived the exile and are back in the province are in great trouble and disgrace. The wall of Jerusalem is broken down, and its gates have been burned with fire.(A)

Read full chapter

And they said unto me, The remnant that are left of the captivity there in the province are in great affliction and reproach: the wall of Jerusalem also is broken down, and the gates thereof are burned with fire.

Read full chapter

And they said to me, “The survivors who are left from the captivity in the (A)province are there in great distress and (B)reproach. (C)The wall of Jerusalem (D)is also broken down, and its gates are burned with fire.”

Read full chapter

Your country is desolate,(A)
    your cities burned with fire;(B)
your fields are being stripped by foreigners(C)
    right before you,
    laid waste as when overthrown by strangers.(D)

Read full chapter

Your country is desolate, your cities are burned with fire: your land, strangers devour it in your presence, and it is desolate, as overthrown by strangers.

Read full chapter

(A)Your country is desolate,
Your cities are burned with fire;
Strangers devour your land in your presence;
And it is desolate, as overthrown by strangers.

Read full chapter

Jerusalem staggers,
    Judah is falling;(A)
their words(B) and deeds(C) are against the Lord,
    defying(D) his glorious presence.

Read full chapter

For Jerusalem is ruined, and Judah is fallen: because their tongue and their doings are against the Lord, to provoke the eyes of his glory.

Read full chapter

For (A)Jerusalem stumbled,
And Judah is fallen,
Because their tongue and their doings
Are against the Lord,
To provoke the eyes of His glory.

Read full chapter

26 The gates(A) of Zion will lament and mourn;(B)
    destitute,(C) she will sit on the ground.(D)

Read full chapter

26 And her gates shall lament and mourn; and she being desolate shall sit upon the ground.

Read full chapter

26 (A)Her gates shall lament and mourn,
And she being desolate (B)shall sit on the ground.

Read full chapter

11 Then I said, “For how long, Lord?”(A)

And he answered:

“Until the cities lie ruined(B)
    and without inhabitant,
until the houses are left deserted(C)
    and the fields ruined and ravaged,(D)

Read full chapter

11 Then said I, Lord, how long? And he answered, Until the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land be utterly desolate,

Read full chapter

11 Then I said, “Lord, how long?”

And He answered:

(A)“Until the cities are laid waste and without inhabitant,
The houses are without a man,
The land is utterly desolate,

Read full chapter

12 The city is left in ruins,(A)
    its gate(B) is battered to pieces.

Read full chapter

12 In the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction.

Read full chapter

12 In the city desolation is left,
And the gate is stricken with destruction.

Read full chapter

They will rebuild the ancient ruins(A)
    and restore the places long devastated;
they will renew the ruined cities
    that have been devastated for generations.

Read full chapter

And they shall build the old wastes, they shall raise up the former desolations, and they shall repair the waste cities, the desolations of many generations.

Read full chapter

And they shall (A)rebuild the old ruins,
They shall raise up the former desolations,
And they shall repair the ruined cities,
The desolations of many generations.

Read full chapter

A lion(A) has come out of his lair;(B)
    a destroyer(C) of nations has set out.
He has left his place
    to lay waste(D) your land.
Your towns will lie in ruins(E)
    without inhabitant.

Read full chapter

The lion is come up from his thicket, and the destroyer of the Gentiles is on his way; he is gone forth from his place to make thy land desolate; and thy cities shall be laid waste, without an inhabitant.

Read full chapter

(A)The lion has come up from his thicket,
And (B)the destroyer of nations is on his way.
He has gone forth from his place
(C)To make your land desolate.
Your cities will be laid waste,
Without inhabitant.

Read full chapter

11 “I will make Jerusalem a heap(A) of ruins,
    a haunt of jackals;(B)
and I will lay waste the towns of Judah(C)
    so no one can live there.”(D)

Read full chapter

11 And I will make Jerusalem heaps, and a den of dragons; and I will make the cities of Judah desolate, without an inhabitant.

Read full chapter

11 “I will make Jerusalem (A)a heap of ruins, (B)a den of jackals.
I will make the cities of Judah desolate, without an inhabitant.”

Read full chapter