Add parallel Print Page Options

14 You shall eat, without being satisfied,
    food that will leave you empty;
What you acquire, you cannot save;
    what you do save, I will deliver up to the sword.(A)
15 You shall sow, yet not reap,
    tread out the olive, yet pour no oil,
    crush the grapes, yet drink no wine.(B)
16 You have kept the decrees of Omri,
    and all the works of the house of Ahab,
    and you have walked in their counsels;
Therefore I will deliver you up to ruin,
    and your citizens to derision;
    and you shall bear the reproach of the nations.

Read full chapter

14 You will eat but not be satisfied;(A)
    your stomach will still be empty.[a]
You will store up but save nothing,(B)
    because what you save[b] I will give to the sword.
15 You will plant but not harvest;(C)
    you will press olives but not use the oil,
    you will crush grapes but not drink the wine.(D)
16 You have observed the statutes of Omri(E)
    and all the practices of Ahab’s(F) house;
    you have followed their traditions.(G)
Therefore I will give you over to ruin(H)
    and your people to derision;
    you will bear the scorn(I) of the nations.[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. Micah 6:14 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.
  2. Micah 6:14 Or You will press toward birth but not give birth, / and what you bring to birth
  3. Micah 6:16 Septuagint; Hebrew scorn due my people