Add parallel Print Page Options

“Be careful that you do not give your alms before men to be seen by them. Or else you shall have no reward from your Father Who is in Heaven.

“Therefore, when you give your alms, you shall not make a trumpet to be blown before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, to be praised by men. Truly I say to you, they have their reward.

“But when you do your alms, do not let your left hand know what your right hand does.

“so that your alms may be in secret. And your Father, Who sees in secret, He will reward you openly.

“And when you pray, do not be as the hypocrites. For they love to stand and pray in the synagogues, and in the corners of the streets, because they wish to be seen by men. Truly I say to you, they have their reward.

“But when you pray, enter into your chamber. And when you have shut your door, pray to your Father Who is in secret. And your Father, Who sees in secret, shall reward you openly.

“Also, when you pray, use no meaningless repetitions as the heathen. For they think they are heard for their many words.

“Therefore, do not be like them. For your Father knows your needs before you ask Him.

“After this manner therefore pray, ‘Our Father Who are in Heaven, hallowed be Your Name.

10 “Your Kingdom come. Your will be done, on earth as it is in Heaven.

11 “Give us this day our daily bread.

12 “And forgive us our debts, as we also forgive our debtors.

13 “And lead us not into trial. But deliver us from the evil one. For Yours is the Kingdom, and the Power, and the Glory forever. Amen.’

14 “For if you forgive men their trespasses, your Heavenly Father will also forgive you.

15 “But if you do not forgive men their trespasses, no more will your Father forgive you your trespasses.

16 “Moreover, when you fast, do not look sour as the hypocrites. For they disfigure their faces, to show men that they are fasting. Truly I say to you that they have their reward.

17 “But when you fast, anoint your head, and wash your face,

18 “so that you do not fast for men to see, but your Father, Who is in secret. And your Father, Who sees in secret, will reward you openly.

19 “Do not lay up treasures for yourselves on the earth, where the moth and rust corrupt, and where thieves dig through and steal.

20 “But lay up treasures for yourselves in Heaven, where neither moth nor rust corrupts, and where thieves neither dig through nor steal.

21 “For where your treasure is, there will your heart be also.

22 “The light of the body is the eye. If then your eye is sound, your whole body shall be light.

23 “But if your eye is wicked, then all your body shall be dark. So, if the light that is in you is darkness, how great is that darkness?

24 “No man can serve two masters. For either he shall hate the one, and love the other, or else he shall lean to the one, and despise the other. You cannot serve God and riches.

25 “Therefore I say to you, do not be careful for your life, what you shall eat, or what you shall drink; nor for your body, what you shall put on. Has not life more worth than food? And the body than clothing?

26 “Behold the birds of the heaven. For they neither sow nor reap, nor carry into the barns. Yet your Heavenly Father feeds them. Are you not much better than they?

27 “Which of you by worrying is able to add one cubit to his lifespan?

28 “And why do you care for clothes? Learn how the lilies of the field grow. They neither weary nor spin.

29 “Yet I say to you that even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.

30 “So, if God so clothes the grass of the field, which is here today and tomorrow is cast into the oven, shall He not do much more to you? O you of little faith.

31 “Therefore, take no thought saying, ‘What shall we eat?’ or ‘What shall we drink?’ or ‘How shall we be clothed?’

32 “For the Gentiles seek after all these things. And your Heavenly Father knows that you have need of all these things.

33 “But seek first the Kingdom of God, and His righteousness, and all these things shall be added to you.

34 “Care not then for tomorrow. For tomorrow shall care for itself. The day has enough with its own grief.”

Giving to the Needy

“Be careful not to practice your righteousness in front of others to be seen by them.(A) If you do, you will have no reward from your Father in heaven.

“So when you give to the needy, do not announce it with trumpets, as the hypocrites do in the synagogues and on the streets, to be honored by others. Truly I tell you, they have received their reward in full. But when you give to the needy, do not let your left hand know what your right hand is doing, so that your giving may be in secret. Then your Father, who sees what is done in secret, will reward you.(B)

Prayer(C)

“And when you pray, do not be like the hypocrites, for they love to pray standing(D) in the synagogues and on the street corners to be seen by others. Truly I tell you, they have received their reward in full. But when you pray, go into your room, close the door and pray to your Father,(E) who is unseen. Then your Father, who sees what is done in secret, will reward you. And when you pray, do not keep on babbling(F) like pagans, for they think they will be heard because of their many words.(G) Do not be like them, for your Father knows what you need(H) before you ask him.

“This, then, is how you should pray:

“‘Our Father(I) in heaven,
hallowed be your name,
10 your kingdom(J) come,
your will be done,(K)
    on earth as it is in heaven.
11 Give us today our daily bread.(L)
12 And forgive us our debts,
    as we also have forgiven our debtors.(M)
13 And lead us not into temptation,[a](N)
    but deliver us from the evil one.[b](O)

14 For if you forgive other people when they sin against you, your heavenly Father will also forgive you.(P) 15 But if you do not forgive others their sins, your Father will not forgive your sins.(Q)

Fasting

16 “When you fast,(R) do not look somber(S) as the hypocrites do, for they disfigure their faces to show others they are fasting. Truly I tell you, they have received their reward in full. 17 But when you fast, put oil on your head and wash your face, 18 so that it will not be obvious to others that you are fasting, but only to your Father, who is unseen; and your Father, who sees what is done in secret, will reward you.(T)

Treasures in Heaven(U)

19 “Do not store up for yourselves treasures on earth,(V) where moths and vermin destroy,(W) and where thieves break in and steal. 20 But store up for yourselves treasures in heaven,(X) where moths and vermin do not destroy, and where thieves do not break in and steal.(Y) 21 For where your treasure is, there your heart will be also.(Z)

22 “The eye is the lamp of the body. If your eyes are healthy,[c] your whole body will be full of light. 23 But if your eyes are unhealthy,[d] your whole body will be full of darkness. If then the light within you is darkness, how great is that darkness!

24 “No one can serve two masters. Either you will hate the one and love the other, or you will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve both God and money.(AA)

Do Not Worry(AB)

25 “Therefore I tell you, do not worry(AC) about your life, what you will eat or drink; or about your body, what you will wear. Is not life more than food, and the body more than clothes? 26 Look at the birds of the air; they do not sow or reap or store away in barns, and yet your heavenly Father feeds them.(AD) Are you not much more valuable than they?(AE) 27 Can any one of you by worrying add a single hour to your life[e]?(AF)

28 “And why do you worry about clothes? See how the flowers of the field grow. They do not labor or spin. 29 Yet I tell you that not even Solomon in all his splendor(AG) was dressed like one of these. 30 If that is how God clothes the grass of the field, which is here today and tomorrow is thrown into the fire, will he not much more clothe you—you of little faith?(AH) 31 So do not worry, saying, ‘What shall we eat?’ or ‘What shall we drink?’ or ‘What shall we wear?’ 32 For the pagans run after all these things, and your heavenly Father knows that you need them.(AI) 33 But seek first his kingdom(AJ) and his righteousness, and all these things will be given to you as well.(AK) 34 Therefore do not worry about tomorrow, for tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own.

Footnotes

  1. Matthew 6:13 The Greek for temptation can also mean testing.
  2. Matthew 6:13 Or from evil; some late manuscripts one, / for yours is the kingdom and the power and the glory forever. Amen.
  3. Matthew 6:22 The Greek for healthy here implies generous.
  4. Matthew 6:23 The Greek for unhealthy here implies stingy.
  5. Matthew 6:27 Or single cubit to your height