Add parallel Print Page Options

The Crucifixion. 33 (A)And when they came to a place called Golgotha (which means Place of the Skull), 34 (B)they gave Jesus wine to drink mixed with gall.[a] But when he had tasted it, he refused to drink. 35 (C)After they had crucified him, they divided his garments[b] by casting lots; 36 then they sat down and kept watch over him there. 37 And they placed over his head the written charge[c] against him: This is Jesus, the King of the Jews. 38 Two revolutionaries[d] were crucified with him, one on his right and the other on his left. 39 [e](D)Those passing by reviled him, shaking their heads 40 (E)and saying, “You who would destroy the temple and rebuild it in three days, save yourself, if you are the Son of God, [and] come down from the cross!” 41 Likewise the chief priests with the scribes and elders mocked him and said, 42 “He saved others; he cannot save himself. So he is the king of Israel![f] Let him come down from the cross now, and we will believe in him. 43 [g](F)He trusted in God; let him deliver him now if he wants him. For he said, ‘I am the Son of God.’” 44 The revolutionaries who were crucified with him also kept abusing him in the same way.

Read full chapter

Footnotes

  1. 27:34 Wine…mixed with gall: cf. Mk 15:23 where the drink is “wine drugged with myrrh,” a narcotic. Matthew’s text is probably an inexact allusion to Ps 69:22. That psalm belongs to the class called the individual lament, in which a persecuted just man prays for deliverance in the midst of great suffering and also expresses confidence that his prayer will be heard. That theme of the suffering Just One is frequently applied to the sufferings of Jesus in the passion narratives.
  2. 27:35 The clothing of an executed criminal went to his executioner(s), but the description of that procedure in the case of Jesus, found in all the gospels, is plainly inspired by Ps 22:19. However, that psalm verse is quoted only in Jn 19:24.
  3. 27:37 The offense of a person condemned to death by crucifixion was written on a tablet that was displayed on his cross. The charge against Jesus was that he had claimed to be the King of the Jews (cf. Mt 27:11), i.e., the Messiah (cf. Mt 27:17, 22).
  4. 27:38 Revolutionaries: see note on Jn 18:40 where the same Greek word as that found here is used for Barabbas.
  5. 27:39–40 Reviled him…heads: cf. Ps 22:8. You who would destroy…three days; cf. Mt 26:61. If you are the Son of God: the same words as those of the devil in the temptation of Jesus; cf. Mt 4:3, 6.
  6. 27:42 King of Israel: in their mocking of Jesus the members of the Sanhedrin call themselves and their people not “the Jews” but Israel.
  7. 27:43 Peculiar to Matthew. He trusted in God…wants him: cf. Ps 22:9. He said…of God: probably an allusion to Wis 2:12–20 where the theme of the suffering Just One appears.

The Crucifixion. 22 (A)They brought him to the place of Golgotha (which is translated Place of the Skull). 23 They gave him wine drugged with myrrh, but he did not take it. 24 [a](B)Then they crucified him and divided his garments by casting lots for them to see what each should take. 25 It was nine o’clock in the morning[b] when they crucified him. 26 [c]The inscription of the charge against him read, “The King of the Jews.” 27 With him they crucified two revolutionaries, one on his right and one on his left.(C) [28 ][d] 29 [e]Those passing by reviled him, shaking their heads and saying,(D) “Aha! You who would destroy the temple and rebuild it in three days, 30 save yourself by coming down from the cross.” 31 Likewise the chief priests, with the scribes, mocked him among themselves and said, “He saved others; he cannot save himself. 32 Let the Messiah, the King of Israel, come down now from the cross that we may see and believe.” Those who were crucified with him also kept abusing him.(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. 15:24 See notes on Mt 27:35 and Jn 19:23–25a.
  2. 15:25 It was nine o’clock in the morning: literally, “the third hour,” thus between 9 a.m. and 12 noon. Cf. Mk 15:33, 34, 42 for Mark’s chronological sequence, which may reflect liturgical or catechetical considerations rather than the precise historical sequence of events; contrast the different chronologies in the other gospels, especially Jn 19:14.
  3. 15:26 The inscription…the King of the Jews: the political reason for the death penalty falsely charged by the enemies of Jesus. See further the notes on Mt 27:37 and Jn 19:19.
  4. 15:28 This verse, “And the scripture was fulfilled that says, ‘And he was counted among the wicked,’” is omitted in the earliest and best manuscripts. It contains a citation from Is 53:12 and was probably introduced from Lk 22:37.
  5. 15:29 See note on Mt 27:39–40.

17 (A)and carrying the cross himself[a] he went out to what is called the Place of the Skull, in Hebrew, Golgotha. 18 There they crucified him, and with him two others, one on either side, with Jesus in the middle. 19 [b]Pilate also had an inscription written and put on the cross. It read, “Jesus the Nazorean, the King of the Jews.” 20 Now many of the Jews read this inscription, because the place where Jesus was crucified was near the city; and it was written in Hebrew, Latin, and Greek. 21 So the chief priests of the Jews said to Pilate, “Do not write ‘The King of the Jews,’ but that he said, ‘I am the King of the Jews.’”(B) 22 Pilate answered, “What I have written, I have written.”

23 [c]When the soldiers had crucified Jesus,(C) they took his clothes and divided them into four shares, a share for each soldier.(D) They also took his tunic, but the tunic was seamless, woven in one piece from the top down. 24 So they said to one another, “Let’s not tear it, but cast lots for it to see whose it will be,” in order that the passage of scripture might be fulfilled [that says]:

“They divided my garments among them,
    and for my vesture they cast lots.”

This is what the soldiers did.

Read full chapter

Footnotes

  1. 19:17 Carrying the cross himself: a different picture from that of the synoptics, especially Lk 23:26, where Simon of Cyrene is made to carry the cross, walking behind Jesus. In John’s theology, Jesus remained in complete control and master of his destiny (cf. Jn 10:18). Place of the Skull: the Latin word for skull is Calvaria; hence “Calvary.” Golgotha is actually an Aramaic rather than a Hebrew word.
  2. 19:19 The inscription differs with slightly different words in each of the four gospels. John’s form is fullest and gives the equivalent of the Latin INRI = Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum. Only John mentions its polyglot character (Jn 19:20) and Pilate’s role in keeping the title unchanged (Jn 19:21–22).
  3. 19:23–25a While all four gospels describe the soldiers casting lots to divide Jesus’ garments (see note on Mt 27:35), only John quotes the underlying passage from Ps 22:19, and only John sees each line of the poetic parallelism literally carried out in two separate actions (Jn 19:23–24).