Matthew 24:14-16
New English Translation
14 And this gospel of the kingdom will be preached throughout the whole inhabited earth as a testimony to all the nations,[a] and then the end will come.
The Abomination of Desolation
15 “So when you see the abomination of desolation[b]—spoken about by Daniel the prophet—standing in the holy place” (let the reader understand),[c] 16 “then those in Judea must flee[d] to the mountains.
Read full chapterFootnotes
- Matthew 24:14 tn Or “all the Gentiles” (the same Greek word may be translated “nations” or “Gentiles”).
- Matthew 24:15 sn The reference to the abomination of desolation is an allusion to Dan 9:27. Though some have seen the fulfillment of Daniel’s prophecy in the actions of Antiochus IV (or a representative of his) in 167 b.c., the words of Jesus seem to indicate that Antiochus was not the final fulfillment, but that there was (from Jesus’ perspective) still another fulfillment yet to come. Some argue that this was realized in a.d. 70, while others claim that it refers specifically to Antichrist and will not be fully realized until the period of the great tribulation at the end of the age (cf. Mark 13:14, 19, 24; Rev 3:10).
- Matthew 24:15 sn This parenthetical comment is generally regarded as a command by the author made directly to the readers, not as part of Jesus’ original speech. For this reason the statement is not placed within quotation marks.
- Matthew 24:16 sn Fleeing to the mountains is a key OT image: Gen 19:17; Judg 6:2; Isa 15:5; Jer 16:16; Zech 14:5.
Matthew 24:14-16
New International Version
14 And this gospel of the kingdom(A) will be preached in the whole world(B) as a testimony to all nations, and then the end will come.
15 “So when you see standing in the holy place(C) ‘the abomination that causes desolation,’[a](D) spoken of through the prophet Daniel—let the reader understand— 16 then let those who are in Judea flee to the mountains.
Footnotes
- Matthew 24:15 Daniel 9:27; 11:31; 12:11
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.