Herod Kills John the Baptist

14 At that time Herod the tetrarch heard the report about Jesus and he said to his servants, “This is John the Baptist! He has been raised from the dead, and for this reason miraculous powers are at work in him.” For Herod, after[a] arresting John, bound him and put him[b] in prison on account of Herodias, the wife of his brother Philip, because John had been saying to him, “It is not permitted for you to have her.” And although he[c] wanted to kill him, he feared the crowd, because they looked upon him as a prophet.

But when[d] Herod’s birthday celebration took place, the daughter of Herodias danced in the midst of them and pleased Herod. Therefore he promised with an oath to give her whatever she asked. And coached by her mother, she said, “Give me the head of John the Baptist here on a platter!” And although[e] the king was distressed, because of his oaths and his dinner guests[f] he commanded the request[g] to be granted. 10 And he sent orders[h] and[i] had John beheaded in the prison, 11 and his head was brought on a platter and given to the girl, and she brought it[j] to her mother. 12 And his disciples came and[k] took away the corpse and buried it, and went and[l] told Jesus.

The Feeding of Five Thousand

13 Now when[m] Jesus heard it,[n] he withdrew from there in a boat to an isolated place by himself. And when[o] the crowds heard it,[p] they followed him by land from the towns. 14 And as he[q] got out, he saw the large crowd and had compassion on them and healed their sick. 15 Now when it[r] was evening, the disciples came to him saying, “The place is desolate and the hour is late.[s] Release the crowds so that they can go away into the villages and[t] purchase food for themselves.” 16 But Jesus said to them, “They do not need[u] to go away. You give them something[v] to eat.” 17 And they said to him, “We do not have anything[w] here except five loaves and two fish.” 18 So he said, “Bring them here to me.” 19 And he commanded the crowds to recline for a meal on the grass. Taking the five loaves and the two fish and[x] looking up to heaven, he gave thanks. And after[y] breaking them,[z] he gave the loaves to the disciples, and the disciples gave them[aa] to the crowds. 20 And they all ate and were satisfied, and they picked up what was left over of the broken pieces, twelve baskets full. 21 Now those who ate were about five thousand men, in addition to women and children.

Jesus Walks on the Water

22 And immediately he made the disciples get into the boat and go ahead of him to the other side, while he sent away the crowds. 23 And after he[ab] sent away the crowds, he went up on the mountain by himself to pray. So when[ac] evening came, he was there alone. 24 But the boat was already many stadia distant from the land, being beaten by the waves, because the wind was against it. 25 And in the fourth watch of the night he came to them, walking on the sea. 26 But the disciples, when they[ad] saw him walking on the sea, were terrified, saying, “It is a ghost!” and they cried out in fear. 27 But immediately Jesus spoke to them, saying, “Have courage, I am he! Do not be afraid!” 28 And Peter answered him and[ae] said, “Lord, if it is you,[af] command me to come to you on the water!” 29 So he said, “Come!” And getting out of the boat, Peter walked on the water and came toward Jesus. 30 But when he[ag] saw the strong wind, he was afraid. And beginning to sink, he cried out, saying, “Lord, save me!” 31 And immediately Jesus extended his[ah] hand and[ai] caught him and said to him, “You of little faith! Why did you doubt?” 32 And when[aj] they got into the boat, the wind abated. 33 So those in the boat worshiped him, saying, “Truly you are the Son of God!”

Many Healed at Gennesaret

34 And after they[ak] had crossed over, they came to land at Gennesaret. 35 And when[al] the men of that place recognized him, they sent word into that whole surrounding region, and they brought to him all those who were sick.[am] 36 And they were imploring him that they might only touch the edge[an] of his cloak, and all those who touched it[ao] were cured.

Footnotes

  1. Matthew 14:3 Here “after” is supplied as a component of the participle (“arresting”) which is understood as temporal
  2. Matthew 14:3 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  3. Matthew 14:5 Here “although” is supplied as a component of the participle (“wanted”) which is understood as concessive
  4. Matthew 14:6 Here “when” is supplied as a component of the participle (“took place”) which is understood as temporal
  5. Matthew 14:9 Here “although” is supplied as a component of the participle (“was distressed”) which is understood as concessive
  6. Matthew 14:9 Literally “those reclining at table with”
  7. Matthew 14:9 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  8. Matthew 14:10 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  9. Matthew 14:10 Here “and” is supplied because the previous participle (“sent”) has been translated as a finite verb
  10. Matthew 14:11 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  11. Matthew 14:12 Here “and” is supplied because the previous participle (“came”) has been translated as a finite verb
  12. Matthew 14:12 Here “and” is supplied because the previous participle (“went”) has been translated as a finite verb
  13. Matthew 14:13 Here “when” is supplied as a component of the participle (“heard”) which is understood as temporal
  14. Matthew 14:13 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  15. Matthew 14:13 Here “when” is supplied as a component of the participle (“heard”) which is understood as temporal
  16. Matthew 14:13 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  17. Matthew 14:14 Here “as” is supplied as a component of the participle (“got out”) which is understood as temporal
  18. Matthew 14:15 Here “when” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“was”)
  19. Matthew 14:15 Literally “has passed away”
  20. Matthew 14:15 Here “and” is supplied because the previous participle (“go away”) has been translated as a finite verb
  21. Matthew 14:16 Literally “have need”
  22. Matthew 14:16 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  23. Matthew 14:17 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  24. Matthew 14:19 Here “and” has been supplied in the English translation for stylistic reasons
  25. Matthew 14:19 Here “when” is supplied as a component of the participle (“breaking”) which is understood as temporal
  26. Matthew 14:19 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  27. Matthew 14:19 gave them” is an implied repetition of the earlier verb
  28. Matthew 14:23 Here “after” is supplied as a component of the participle (“sent away”) which is understood as temporal
  29. Matthew 14:23 Here “when” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“came”)
  30. Matthew 14:26 Here “when” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal
  31. Matthew 14:28 Here “and” is supplied because the previous participle (“answered”) has been translated as a finite verb
  32. Matthew 14:28 Literally “you are” he
  33. Matthew 14:30 Here “when” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal
  34. Matthew 14:31 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
  35. Matthew 14:31 Here “and” is supplied because the previous participle (“extended”) has been translated as a finite verb
  36. Matthew 14:32 Here “when” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“got”)
  37. Matthew 14:34 Here “after” is supplied as a component of the participle (“had crossed over”) which is understood as temporal
  38. Matthew 14:35 Here “when” is supplied as a component of the participle (“recognized”) which is understood as temporal
  39. Matthew 14:35 Literally “having badly”
  40. Matthew 14:36 Or “tassel”
  41. Matthew 14:36 Here the direct object is supplied from context in the English translation

John the Baptist Beheaded(A)

14 At that time Herod(B) the tetrarch heard the reports about Jesus,(C) and he said to his attendants, “This is John the Baptist;(D) he has risen from the dead! That is why miraculous powers are at work in him.”

Now Herod had arrested John and bound him and put him in prison(E) because of Herodias, his brother Philip’s wife,(F) for John had been saying to him: “It is not lawful for you to have her.”(G) Herod wanted to kill John, but he was afraid of the people, because they considered John a prophet.(H)

On Herod’s birthday the daughter of Herodias danced for the guests and pleased Herod so much that he promised with an oath to give her whatever she asked. Prompted by her mother, she said, “Give me here on a platter the head of John the Baptist.” The king was distressed, but because of his oaths and his dinner guests, he ordered that her request be granted 10 and had John beheaded(I) in the prison. 11 His head was brought in on a platter and given to the girl, who carried it to her mother. 12 John’s disciples came and took his body and buried it.(J) Then they went and told Jesus.

Jesus Feeds the Five Thousand(K)(L)

13 When Jesus heard what had happened, he withdrew by boat privately to a solitary place. Hearing of this, the crowds followed him on foot from the towns. 14 When Jesus landed and saw a large crowd, he had compassion on them(M) and healed their sick.(N)

15 As evening approached, the disciples came to him and said, “This is a remote place, and it’s already getting late. Send the crowds away, so they can go to the villages and buy themselves some food.”

16 Jesus replied, “They do not need to go away. You give them something to eat.”

17 “We have here only five loaves(O) of bread and two fish,” they answered.

18 “Bring them here to me,” he said. 19 And he directed the people to sit down on the grass. Taking the five loaves and the two fish and looking up to heaven, he gave thanks and broke the loaves.(P) Then he gave them to the disciples, and the disciples gave them to the people. 20 They all ate and were satisfied, and the disciples picked up twelve basketfuls of broken pieces that were left over. 21 The number of those who ate was about five thousand men, besides women and children.

Jesus Walks on the Water(Q)(R)

22 Immediately Jesus made the disciples get into the boat and go on ahead of him to the other side, while he dismissed the crowd. 23 After he had dismissed them, he went up on a mountainside by himself to pray.(S) Later that night, he was there alone, 24 and the boat was already a considerable distance from land, buffeted by the waves because the wind was against it.

25 Shortly before dawn Jesus went out to them, walking on the lake. 26 When the disciples saw him walking on the lake, they were terrified. “It’s a ghost,”(T) they said, and cried out in fear.

27 But Jesus immediately said to them: “Take courage!(U) It is I. Don’t be afraid.”(V)

28 “Lord, if it’s you,” Peter replied, “tell me to come to you on the water.”

29 “Come,” he said.

Then Peter got down out of the boat, walked on the water and came toward Jesus. 30 But when he saw the wind, he was afraid and, beginning to sink, cried out, “Lord, save me!”

31 Immediately Jesus reached out his hand and caught him. “You of little faith,”(W) he said, “why did you doubt?”

32 And when they climbed into the boat, the wind died down. 33 Then those who were in the boat worshiped him, saying, “Truly you are the Son of God.”(X)

34 When they had crossed over, they landed at Gennesaret. 35 And when the men of that place recognized Jesus, they sent word to all the surrounding country. People brought all their sick to him 36 and begged him to let the sick just touch the edge of his cloak,(Y) and all who touched it were healed.

14 At that time Herod the tetrarch heard of the fame of Jesus,

And said unto his servants, This is John the Baptist; he is risen from the dead; and therefore mighty works do shew forth themselves in him.

For Herod had laid hold on John, and bound him, and put him in prison for Herodias' sake, his brother Philip's wife.

For John said unto him, It is not lawful for thee to have her.

And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet.

But when Herod's birthday was kept, the daughter of Herodias danced before them, and pleased Herod.

Whereupon he promised with an oath to give her whatsoever she would ask.

And she, being before instructed of her mother, said, Give me here John Baptist's head in a charger.

And the king was sorry: nevertheless for the oath's sake, and them which sat with him at meat, he commanded it to be given her.

10 And he sent, and beheaded John in the prison.

11 And his head was brought in a charger, and given to the damsel: and she brought it to her mother.

12 And his disciples came, and took up the body, and buried it, and went and told Jesus.

13 When Jesus heard of it, he departed thence by ship into a desert place apart: and when the people had heard thereof, they followed him on foot out of the cities.

14 And Jesus went forth, and saw a great multitude, and was moved with compassion toward them, and he healed their sick.

15 And when it was evening, his disciples came to him, saying, This is a desert place, and the time is now past; send the multitude away, that they may go into the villages, and buy themselves victuals.

16 But Jesus said unto them, They need not depart; give ye them to eat.

17 And they say unto him, We have here but five loaves, and two fishes.

18 He said, Bring them hither to me.

19 And he commanded the multitude to sit down on the grass, and took the five loaves, and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed, and brake, and gave the loaves to his disciples, and the disciples to the multitude.

20 And they did all eat, and were filled: and they took up of the fragments that remained twelve baskets full.

21 And they that had eaten were about five thousand men, beside women and children.

22 And straightway Jesus constrained his disciples to get into a ship, and to go before him unto the other side, while he sent the multitudes away.

23 And when he had sent the multitudes away, he went up into a mountain apart to pray: and when the evening was come, he was there alone.

24 But the ship was now in the midst of the sea, tossed with waves: for the wind was contrary.

25 And in the fourth watch of the night Jesus went unto them, walking on the sea.

26 And when the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, It is a spirit; and they cried out for fear.

27 But straightway Jesus spake unto them, saying, Be of good cheer; it is I; be not afraid.

28 And Peter answered him and said, Lord, if it be thou, bid me come unto thee on the water.

29 And he said, Come. And when Peter was come down out of the ship, he walked on the water, to go to Jesus.

30 But when he saw the wind boisterous, he was afraid; and beginning to sink, he cried, saying, Lord, save me.

31 And immediately Jesus stretched forth his hand, and caught him, and said unto him, O thou of little faith, wherefore didst thou doubt?

32 And when they were come into the ship, the wind ceased.

33 Then they that were in the ship came and worshipped him, saying, Of a truth thou art the Son of God.

34 And when they were gone over, they came into the land of Gennesaret.

35 And when the men of that place had knowledge of him, they sent out into all that country round about, and brought unto him all that were diseased;

36 And besought him that they might only touch the hem of his garment: and as many as touched were made perfectly whole.