मत्ती 23:37-39
Hindi Bible: Easy-to-Read Version
यरूशलेम के लोगों पर यीशु को खेद
(लूका 13:34-35)
37 “ओ यरूशलेम, यरूशलेम! तू वह है जो नबियों की हत्या करता है और परमेश्वर के भेजे दूतों को पत्थर मारता है। मैंने कितनी बार चाहा है कि जैसे कोई मुर्गी अपने चूज़ों को अपने पंखों के नीचे इकट्ठा कर लेती है वैसे ही मैं तेरे बच्चों को एकत्र कर लूँ। किन्तु तुम लोगों ने नहीं चाहा। 38 अब तेरा मन्दिर पूरी तरह उजड़ जायेगा। 39 सचमुच मैं तुम्हें बताता हूँ तुम मुझे तब तक फिर नहीं देखोगे जब तक तुम यह नहीं कहोगे: ‘धन्य है वह जो प्रभु के नाम पर आ रहा है!’(A)”
Read full chapter
मत्तियाह 23:37-39
Saral Hindi Bible
येशु का येरूशालेम नगर पर विलाप
37 “येरूशालेम! ओ येरूशालेम! तू भविष्यद्वक्ताओं की हत्या करता तथा उनका पथराव करता है, जिन्हें तेरे लिए भेजा जाता है. कितनी बार मैंने यह प्रयास किया कि तेरी सन्तान को इकट्ठा कर एकजुट करूँ, जैसे मुर्गी अपने चूज़ों को अपने पंखों के नीचे इकट्ठा करती है किन्तु तूने न चाहा. 38 इसलिए अब यह समझ ले कि तेरा घर तेरे लिए उजाड़ छोड़ा जा रहा है. 39 मैं तुझे बताए देता हूँ कि इसके बाद तू मुझे तब तक नहीं देखेगा जब तक तू यह नारा न लगाए.
“धन्य है वह, जो प्रभु के नाम में आ रहा है!”
Read full chapter
Matthew 23:37-39
New International Version
37 “Jerusalem, Jerusalem, you who kill the prophets and stone those sent to you,(A) how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings,(B) and you were not willing. 38 Look, your house is left to you desolate.(C) 39 For I tell you, you will not see me again until you say, ‘Blessed is he who comes in the name of the Lord.’[a]”(D)
Footnotes
- Matthew 23:39 Psalm 118:26
© 1995, 2010 Bible League International
New Testament, Saral Hindi Bible (नए करार, सरल हिन्दी बाइबल) Copyright © 1978, 2009, 2016 by Biblica, Inc.® All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.