Mateo 18:6-7
Ang Pulong Sang Dios
6 Pero ang bisan sin-o nga mangin kabangdanan sang pagpakasala sining magagmay nga mga kabataan nga nagatuo sa akon, maayo pa sa iya nga higtan ang iya liog sang galingan nga bato kag itagbong siya sa lawod.”
Mga Kabangdanan sang Pagpakasala(A)
7 “Kaluluoy ang mga tawo diri sa kalibutan tungod sa mga butang nga mangin kabangdanan sang ila pagpakasala. Kon sa bagay ini nga mga butang nagaabot gid man. Pero kaluluoy gid ang tawo nga mangin kabangdanan sang pagpakasala sang iya isigkatawo.
Read full chapter
Matthew 18:6-7
New International Version
Causing to Stumble
6 “If anyone causes one of these little ones—those who believe in me—to stumble, it would be better for them to have a large millstone hung around their neck and to be drowned in the depths of the sea.(A) 7 Woe to the world because of the things that cause people to stumble! Such things must come, but woe to the person through whom they come!(B)
Mateo 18:21-22
Ang Pulong Sang Dios
Ang Paanggid Parte sa Suluguon nga Indi Magpatawad
21 Nagpalapit si Pedro kay Jesus kag nagpamangkot, “Ginoo, kon ang akon utod[a] permi lang makasala sa akon, kapila ko gid bala siya patawaron? Kapito gid bala?” 22 Nagsabat si Jesus sa iya, “Indi lang kapito, kundi ka-77.[b]
Read full chapter
Matthew 18:21-22
New International Version
The Parable of the Unmerciful Servant
21 Then Peter came to Jesus and asked, “Lord, how many times shall I forgive my brother or sister who sins against me?(A) Up to seven times?”(B)
22 Jesus answered, “I tell you, not seven times, but seventy-seven times.[a](C)
Footnotes
- Matthew 18:22 Or seventy times seven
Marcos 9:42
Ang Pulong Sang Dios
Mga Kabangdanan sang Pagpakasala(A)
42 “Pero ang bisan sin-o nga mangin kabangdanan sang pagpakasala sining magagmay nga mga kabataan nga nagatuo sa akon, maayo pa sa iya nga higtan ang iya liog sang galingan nga bato kag itagbong siya sa dagat.
Read full chapter
Mark 9:42
New International Version
Causing to Stumble
42 “If anyone causes one of these little ones—those who believe in me—to stumble,(A) it would be better for them if a large millstone were hung around their neck and they were thrown into the sea.(B)
Hiligaynon Bible (Ang Pulong Sang Dios) Copyright © 1996, 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.