Mateo 12:10
Nueva Biblia de las Américas
10 Y allí estaba un hombre que tenía una mano seca. Y para poder acusar a Jesús, le preguntaron: «¿Es lícito sanar en el día de reposo(A)?».
Read full chapter
Mateo 12:10
Reina-Valera 1960
10 Y he aquí había allí uno que tenía seca una mano; y preguntaron a Jesús, para poder acusarle: ¿Es lícito sanar en el día de reposo?[a]
Read full chapterFootnotes
- Mateo 12:10 Aquí equivale a sábado.
Lucas 6:7
Nueva Biblia de las Américas
7 A fin de encontrar de qué acusar a Jesús, los escribas y los fariseos lo observaban atentamente para ver si sanaba en el día de reposo(A).
Read full chapter
Lucas 6:7
Reina-Valera 1960
7 Y le acechaban los escribas y los fariseos, para ver si en el día de reposo[a] lo sanaría, a fin de hallar de qué acusarle.
Read full chapterFootnotes
- Lucas 6:7 Aquí equivale a sábado.
Lucas 11:54
Nueva Biblia de las Américas
54 tramando contra Él(A) para ver si lo podían atrapar en algo que dijera[a](B).
Read full chapterFootnotes
- Lucas 11:54 Lit. algo de su boca.
Lucas 11:54
Reina-Valera 1960
54 acechándole, y procurando cazar alguna palabra de su boca para acusarle.
Read full chapter
Lucas 20:20
Nueva Biblia de las Américas
20 (A)Para sorprender a Jesús en alguna declaración[a](B), lo acechaban, enviando espías que fingieran ser justos, y así lo podrían entregar al poder y autoridad del gobernador(C).
Read full chapterFootnotes
- Lucas 20:20 Lit. tomarle en su palabra.
Lucas 20:20
Reina-Valera 1960
20 Y acechándole enviaron espías que se simulasen justos, a fin de sorprenderle en alguna palabra, para entregarle al poder y autoridad del gobernador.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible