Mateo 10:19
Nueva Biblia de las Américas
19 (A)Pero cuando los entreguen, no se preocupen de cómo o qué hablarán; porque a esa hora se les dará lo que habrán de hablar(B).
Read full chapter
Mateo 10:19
Reina-Valera 1960
19 Mas cuando os entreguen, no os preocupéis por cómo o qué hablaréis; porque en aquella hora os será dado lo que habéis de hablar.
Read full chapter
Mateo 10:20
Nueva Biblia de las Américas
20 Porque no son ustedes los que hablan, sino el Espíritu de su Padre que habla en ustedes(A).
Read full chapter
Mateo 10:20
Reina-Valera 1960
20 Porque no sois vosotros los que habláis, sino el Espíritu de vuestro Padre que habla en vosotros.
Read full chapter
Marcos 13:11
Nueva Biblia de las Américas
11 (A)Cuando los lleven y los entreguen, no se preocupen de antemano por lo que van a decir, sino que lo que les sea dado en aquella hora, eso hablen; porque no son ustedes los que hablan, sino el Espíritu Santo.
Read full chapter
Marcos 13:11
Reina-Valera 1960
11 Pero cuando os trajeren para entregaros, no os preocupéis por lo que habéis de decir, ni lo penséis, sino lo que os fuere dado en aquella hora, eso hablad; porque no sois vosotros los que habláis, sino el Espíritu Santo.(A)
Read full chapter
Lucas 12:11
Nueva Biblia de las Américas
11 »Cuando los lleven a las sinagogas(A) y ante los gobernantes y las autoridades, no se preocupen(B) de cómo o de qué hablarán en defensa propia, o qué van a decir;
Read full chapter
Lucas 12:11
Reina-Valera 1960
11 Cuando os trajeren a las sinagogas, y ante los magistrados y las autoridades, no os preocupéis por cómo o qué habréis de responder, o qué habréis de decir;
Read full chapter
Lucas 12:12
Nueva Biblia de las Américas
12 porque el Espíritu Santo en esa misma hora les enseñará lo que deben decir(A)».
Read full chapter
Lucas 12:12
Reina-Valera 1960
12 porque el Espíritu Santo os enseñará en la misma hora lo que debáis decir.(A)
Read full chapter
Lucas 21:14
Nueva Biblia de las Américas
14 Por tanto, propónganse en sus corazones no preparar de antemano su defensa(A);
Read full chapter
Lucas 21:14
Reina-Valera 1960
14 Proponed en vuestros corazones no pensar antes cómo habéis de responder en vuestra defensa;
Read full chapter
Lucas 21:15
Nueva Biblia de las Américas
15 porque Yo les daré a ustedes palabras[a](A) y sabiduría que ninguno de sus adversarios podrá resistir ni contradecir.
Read full chapterFootnotes
- Lucas 21:15 Lit. una boca.
Lucas 21:15
Reina-Valera 1960
15 porque yo os daré palabra y sabiduría, la cual no podrán resistir ni contradecir todos los que se opongan.(A)
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible