Add parallel Print Page Options

(A)Amawanga galirwana ne gannaago, n’obwakabaka bulirwana n’obwakabaka, era walibaawo enjala mu bifo bingi ne musisi aliyuuguumya ebifo bingi.

Read full chapter

Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.(A) There will be famines(B) and earthquakes in various places.

Read full chapter

Kubanga amawanga galirwanagana, n’obwakabaka bulirwana n’obwakabaka, era musisi aliyita mu bifo bingi, n’enjala nnyingi erigwa. Okulumwa ng’okw’okuzaala kuliba kutandika butandisi.”

Read full chapter

Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places, and famines. These are the beginning of birth pains.

Read full chapter

11 (A)Wagenda kubeerawo musisi ow’amaanyi ennyo, n’enjala ennyingi mu bitundu eby’enjawulo, ne kawumpuli. Walibaawo n’ebyentiisa ate n’obubonero okuva mu ggulu.

Read full chapter

11 There will be great earthquakes, famines and pestilences in various places, and fearful events and great signs from heaven.(A)

Read full chapter

19 (A)Awo Yeekaalu ya Katonda ey’omu ggulu n’eggulwawo, n’essanduuko ey’endagaano n’erabika mu Yeekaalu ye. Ne wabaawo okumyansa n’okubwatuka kw’eggulu n’omuzira omungi ogw’amaanyi era ensi yonna n’ekankanyizibwa musisi ow’amaanyi ennyo.

Read full chapter

19 Then God’s temple(A) in heaven was opened, and within his temple was seen the ark of his covenant.(B) And there came flashes of lightning, rumblings, peals of thunder,(C) an earthquake and a severe hailstorm.(D)

Read full chapter