Add parallel Print Page Options

10 He said to them, “Wherever you enter a house, stay there[a] until you leave the area. 11 If a place will not welcome you or listen to you, as you go out from there, shake the dust off[b] your feet as a testimony against them.” 12 So[c] they went out and preached that all should repent.

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 6:10 sn Jesus telling his disciples to stay there in one house contrasts with the practice of religious philosophers in the ancient world who went from house to house begging.
  2. Mark 6:11 sn To shake the dust off represented shaking off the uncleanness from one’s feet; see Luke 10:11; Acts 13:51; 18:6. It was a sign of rejection.
  3. Mark 6:12 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.

10 Whenever you enter a house, stay there until you leave that town. 11 And if any place will not welcome you or listen to you, leave that place and shake the dust off your feet(A) as a testimony against them.”

12 They went out and preached that people should repent.(B)

Read full chapter