Add parallel Print Page Options

Jesus Is Anointed at Bethany(A)

(B)Jesus was in Bethany at the house of Simon, a man who had suffered from a dreaded skin disease. While Jesus was eating, a woman came in with an alabaster jar full of a very expensive perfume made of pure nard. She broke the jar and poured the perfume on Jesus' head. Some of the people there became angry and said to one another, “What was the use of wasting the perfume? It could have been sold for more than three hundred silver coins[a] and the money given to the poor!” And they criticized her harshly.

But Jesus said, “Leave her alone! Why are you bothering her? She has done a fine and beautiful thing for me. (C)You will always have poor people with you, and any time you want to, you can help them. But you will not always have me. She did what she could; she poured perfume on my body to prepare it ahead of time for burial. Now, I assure you that wherever the gospel is preached all over the world, what she has done will be told in memory of her.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 14:5 See 6.37.

While he was in Bethany,(A) reclining at the table in the home of Simon the Leper, a woman came with an alabaster jar of very expensive perfume, made of pure nard. She broke the jar and poured the perfume on his head.(B)

Some of those present were saying indignantly to one another, “Why this waste of perfume? It could have been sold for more than a year’s wages[a] and the money given to the poor.” And they rebuked her harshly.

“Leave her alone,” said Jesus. “Why are you bothering her? She has done a beautiful thing to me. The poor you will always have with you,[b] and you can help them any time you want.(C) But you will not always have me. She did what she could. She poured perfume on my body beforehand to prepare for my burial.(D) Truly I tell you, wherever the gospel is preached throughout the world,(E) what she has done will also be told, in memory of her.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 14:5 Greek than three hundred denarii
  2. Mark 14:7 See Deut. 15:11.

Jesus Is Anointed at Bethany(A)

12 Six days before the Passover, Jesus went to Bethany, the home of Lazarus, the man he had raised from death. They prepared a dinner for him there, which Martha helped serve; Lazarus was one of those who were sitting at the table with Jesus. (B)Then Mary took a whole pint of a very expensive perfume made of pure nard, poured it on Jesus' feet, and wiped them with her hair. The sweet smell of the perfume filled the whole house. One of Jesus' disciples, Judas Iscariot—the one who was going to betray him—said, “Why wasn't this perfume sold for three hundred silver coins[a] and the money given to the poor?” He said this, not because he cared about the poor, but because he was a thief. He carried the money bag and would help himself from it.

But Jesus said, “Leave her alone! Let her keep what she has for the day of my burial. (C)You will always have poor people with you, but you will not always have me.”

Read full chapter

Footnotes

  1. John 12:5 See 6.7.

Jesus Anointed at Bethany(A)

12 Six days before the Passover,(B) Jesus came to Bethany,(C) where Lazarus lived, whom Jesus had raised from the dead. Here a dinner was given in Jesus’ honor. Martha served,(D) while Lazarus was among those reclining at the table with him. Then Mary took about a pint[a] of pure nard, an expensive perfume;(E) she poured it on Jesus’ feet and wiped his feet with her hair.(F) And the house was filled with the fragrance of the perfume.

But one of his disciples, Judas Iscariot, who was later to betray him,(G) objected, “Why wasn’t this perfume sold and the money given to the poor? It was worth a year’s wages.[b] He did not say this because he cared about the poor but because he was a thief; as keeper of the money bag,(H) he used to help himself to what was put into it.

“Leave her alone,” Jesus replied. “It was intended that she should save this perfume for the day of my burial.(I) You will always have the poor among you,[c](J) but you will not always have me.”

Read full chapter

Footnotes

  1. John 12:3 Or about 0.5 liter
  2. John 12:5 Greek three hundred denarii
  3. John 12:8 See Deut. 15:11.