26 And as for the dead being raised—haven’t you read in the book of Moses, in the passage about the burning bush, how God said to him: I(A) am the God of Abraham(B) and the God of Isaac(C) and the God of Jacob?[a](D)

Read full chapter

Footnotes

  1. 12:26 Ex 3:6,15–16

26 Now about the dead rising—have you not read in the Book of Moses, in the account of the burning bush, how God said to him, ‘I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob’[a]?(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 12:26 Exodus 3:6

26 And as touching the dead, that they rise: have ye not read in the book of Moses, how in the bush God spake unto him, saying, I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?

Read full chapter

as it is written in the book of the words of the prophet Isaiah:

A voice of one crying out in the wilderness:
Prepare the way for the Lord;
make his paths straight!

Read full chapter

As it is written in the book of the words of Isaiah the prophet:

“A voice of one calling in the wilderness,
‘Prepare the way for the Lord,
    make straight paths for him.

Read full chapter

As it is written in the book of the words of Esaias the prophet, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.

Read full chapter

20 “For it is written in the Book of Psalms:

Let his dwelling become desolate;
let no one live in it; [a] and
Let someone else take his position.[b](A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:20 Ps 69:25
  2. 1:20 Ps 109:8

20 “For,” said Peter, “it is written in the Book of Psalms:

“‘May his place be deserted;
    let there be no one to dwell in it,’[a](A)

and,

“‘May another take his place of leadership.’[b](B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 1:20 Psalm 69:25
  2. Acts 1:20 Psalm 109:8

20 For it is written in the book of Psalms, Let his habitation be desolate, and let no man dwell therein: and his bishoprick let another take.

Read full chapter

Yes, I also ask you, true partner,[a] to help these women who have contended for the gospel at my side, along with Clement and the rest of my coworkers whose names are in the book of life.

Read full chapter

Footnotes

  1. 4:3 Or true Syzygus, possibly a person’s name

Yes, and I ask you, my true companion, help these women since they have contended at my side in the cause of the gospel, along with Clement and the rest of my co-workers,(A) whose names are in the book of life.(B)

Read full chapter

And I intreat thee also, true yokefellow, help those women which laboured with me in the gospel, with Clement also, and with other my fellowlabourers, whose names are in the book of life.

Read full chapter

“In the same way, the one who conquers(A) will be dressed in white clothes,(B) and I will never erase his name from the book of life(C) but will acknowledge his name before my Father and before his angels.(D)

Read full chapter

The one who is victorious(A) will, like them, be dressed in white.(B) I will never blot out the name of that person from the book of life,(C) but will acknowledge that name before my Father(D) and his angels.

Read full chapter

He that overcometh, the same shall be clothed in white raiment; and I will not blot out his name out of the book of life, but I will confess his name before my Father, and before his angels.

Read full chapter