Add parallel Print Page Options

The King Comes to Jerusalem(A)

11 When they came near Jerusalem, to Bethphage and Bethany, at the Mount of Olives, Yeshua sent two of his disciples ahead of him. He said to them, “Go into the village ahead of you. As you enter it, you will find a young donkey tied there. No one has ever sat on it. Untie it, and bring it. If anyone asks you what you are doing, say that the Lord needs it. That person will send it here at once.”

The disciples found the young donkey in the street. It was tied to the door of a house. As they were untying it, some men standing there asked them, “Why are you untying that donkey?” The disciples answered them as Yeshua had told them. So the men let them go.

They brought the donkey to Yeshua, put their coats on it, and he sat on it. Many spread their coats on the road. Others cut leafy branches in the fields and spread them on the road. Those who went ahead and those who followed him were shouting,

“Hosanna!
    Blessed is the one who comes in the name of the Lord!
10 Blessed is our ancestor David’s kingdom that is coming!
    Hosanna in the highest heaven!”

11 Yeshua came into Jerusalem and went into the temple courtyard, where he looked around at everything. Since it was already late, he went out with the twelve apostles to Bethany.

Read full chapter

Jesus Comes to Jerusalem as King(A)(B)

11 As they approached Jerusalem and came to Bethphage and Bethany(C) at the Mount of Olives,(D) Jesus sent two of his disciples, saying to them, “Go to the village ahead of you, and just as you enter it, you will find a colt tied there, which no one has ever ridden.(E) Untie it and bring it here. If anyone asks you, ‘Why are you doing this?’ say, ‘The Lord needs it and will send it back here shortly.’”

They went and found a colt outside in the street, tied at a doorway.(F) As they untied it, some people standing there asked, “What are you doing, untying that colt?” They answered as Jesus had told them to, and the people let them go. When they brought the colt to Jesus and threw their cloaks over it, he sat on it. Many people spread their cloaks on the road, while others spread branches they had cut in the fields. Those who went ahead and those who followed shouted,

“Hosanna![a]

“Blessed is he who comes in the name of the Lord!”[b](G)

10 “Blessed is the coming kingdom of our father David!”

“Hosanna in the highest heaven!”(H)

11 Jesus entered Jerusalem and went into the temple courts. He looked around at everything, but since it was already late, he went out to Bethany with the Twelve.(I)

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 11:9 A Hebrew expression meaning “Save!” which became an exclamation of praise; also in verse 10
  2. Mark 11:9 Psalm 118:25,26

29 When he came near Bethphage and Bethany at the Mount of Olives (as it was called), Yeshua sent two of his disciples ahead of him. 30 He said to them, “Go into the village ahead of you. As you enter, you will find a young donkey tied there. No one has ever sat on it. Untie it, and bring it. 31 If anyone asks you why you are untying it, say that the Lord needs it.”

32 The men Yeshua sent found it as he had told them. 33 While they were untying the young donkey, its owners asked them, “Why are you untying the donkey?”

34 The disciples answered, “The Lord needs it.”

35 They brought the donkey to Yeshua, put their coats on it, and helped Yeshua onto it. 36 As he was riding along, people spread their coats on the road. 37 By this time he was coming near the place where the road went down the Mount of Olives. Then the whole crowd of disciples began to praise God for all the miracles they had seen. 38 They shouted joyfully,

“Blessed is the king who comes in the name of the Lord!
    Peace in heaven, and glory in the highest heaven.”

39 Some of the Pharisees in the crowd said to Yeshua, “Teacher, tell your disciples to be quiet.”

40 Yeshua replied, “I can guarantee that if they are quiet, the stones will cry out.”

41 When he came closer and saw the city, he began to cry. 42 He said, “If you had only known today what would bring you peace! But now it is hidden, so you cannot see it. 43 The time will come when enemy armies will build a wall to surround you and close you in on every side. 44 They will level you to the ground and kill your people. One stone will not be left on top of another, because you didn’t recognize the time when God came to help you.”

Read full chapter

29 As he approached Bethphage and Bethany(A) at the hill called the Mount of Olives,(B) he sent two of his disciples, saying to them, 30 “Go to the village ahead of you, and as you enter it, you will find a colt tied there, which no one has ever ridden. Untie it and bring it here. 31 If anyone asks you, ‘Why are you untying it?’ say, ‘The Lord needs it.’”

32 Those who were sent ahead went and found it just as he had told them.(C) 33 As they were untying the colt, its owners asked them, “Why are you untying the colt?”

34 They replied, “The Lord needs it.”

35 They brought it to Jesus, threw their cloaks on the colt and put Jesus on it. 36 As he went along, people spread their cloaks(D) on the road.

37 When he came near the place where the road goes down the Mount of Olives,(E) the whole crowd of disciples began joyfully to praise God in loud voices for all the miracles they had seen:

38 “Blessed is the king who comes in the name of the Lord!”[a](F)

“Peace in heaven and glory in the highest!”(G)

39 Some of the Pharisees in the crowd said to Jesus, “Teacher, rebuke your disciples!”(H)

40 “I tell you,” he replied, “if they keep quiet, the stones will cry out.”(I)

41 As he approached Jerusalem and saw the city, he wept over it(J) 42 and said, “If you, even you, had only known on this day what would bring you peace—but now it is hidden from your eyes. 43 The days will come upon you when your enemies will build an embankment against you and encircle you and hem you in on every side.(K) 44 They will dash you to the ground, you and the children within your walls.(L) They will not leave one stone on another,(M) because you did not recognize the time of God’s coming(N) to you.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 19:38 Psalm 118:26

The King Comes to Jerusalem(A)

12 On the next day the large crowd that had come to the Passover festival heard that Yeshua was coming to Jerusalem. 13 So they took palm branches and went to meet him. They were shouting,

“Hosanna!
    Blessed is the one who comes in the name of the Lord,
        the king of Israel!”

14 Yeshua obtained a donkey and sat on it, as Scripture says:

15 “Don’t be afraid, people of Zion!
    Your king is coming.
        He is riding on a donkey’s colt.”

16 At first Yeshua’s disciples didn’t know what these prophecies meant. However, when Yeshua was glorified, the disciples remembered that these prophecies had been written about him. The disciples remembered that they had taken part in fulfilling the prophecies.

17 The people who had been with Yeshua when he called Lazarus from the tomb and brought him back to life reported what they had seen. 18 Because the crowd heard that Yeshua had performed this miracle, they came to meet him.

19 The Pharisees said to each other, “This is getting us nowhere. Look! The whole world is following him!”

Read full chapter

Jesus Comes to Jerusalem as King(A)

12 The next day the great crowd that had come for the festival heard that Jesus was on his way to Jerusalem. 13 They took palm branches(B) and went out to meet him, shouting,

“Hosanna![a]

“Blessed is he who comes in the name of the Lord!”[b](C)

“Blessed is the king of Israel!”(D)

14 Jesus found a young donkey and sat on it, as it is written:

15 “Do not be afraid, Daughter Zion;
    see, your king is coming,
    seated on a donkey’s colt.”[c](E)

16 At first his disciples did not understand all this.(F) Only after Jesus was glorified(G) did they realize that these things had been written about him and that these things had been done to him.

17 Now the crowd that was with him(H) when he called Lazarus from the tomb and raised him from the dead continued to spread the word. 18 Many people, because they had heard that he had performed this sign,(I) went out to meet him. 19 So the Pharisees said to one another, “See, this is getting us nowhere. Look how the whole world has gone after him!”(J)

Read full chapter

Footnotes

  1. John 12:13 A Hebrew expression meaning “Save!” which became an exclamation of praise
  2. John 12:13 Psalm 118:25,26
  3. John 12:15 Zech. 9:9